Ejemplos de uso de "этапов" en ruso con traducción al ucraniano

<>
потери из-за лишних этапов обработки; Втрати через зайві етапи обробки;
Рефрижераторные железнодорожные грузоперевозки предполагают этапов. Рефрижераторні залізничні вантажоперевезення припускають етапів.
Сегодня прошла жеребьевка предварительных этапов Кубка Украины. Сьогодні відбулося жеребкування Попереднього етапу Кубка України.
Различают несколько этапов течения диабетической нефропатии. Існує кілька стадій розвитку діабетичної нефропатії.
Его можно поделить на несколько основных этапов: Його можна поділити на два основних етапи:
Турнирное положение после трех этапов: Турнірне становище після трьох етапів:
Комплекс строительно-монтажных работ может состоять из этапов: Комплекс будівельно-монтажних робіт може містити наступні етапи:
и включают несколько зрелищных этапов. і включають кілька видовищних етапів.
Исторические предпосылки возникновения маржинализма и особенности этапов "маржинальной революции" "Революційна" особливість маржиналізму та етапи "маржинальної революції"
Ротация происходит в 5 этапов. Ротація відбувається в 5 етапів.
определение этапов социально-педагогической деятельности; визначення етапів соціально-педагогічної діяльності;
Является логическим завершением первых этапов. Є логічним завершенням перших етапів.
уточнено содержание этапов аудиторской проверки; уточнено зміст етапів аудиторської перевірки;
Эмбриогенез делится на несколько этапов. Ембріогенез поділяється на декілька етапів.
чёткому планированию всех этапов работы чіткому плануванню всіх етапів роботи
Игра поделена на 5 этапов. Гра поділена на 5 етапів.
"Дерегуляция состоит из трех этапов. "Дерегуляція складається з трьох етапів.
Античная литература пережила пять этапов. Антична література пережила п'ять етапів.
Турнир проводился в 5 этапов. Турнір проходив у 5 етапів.
Неоднократная призерка этапов Кубка мира. неодноразова призерка етапів Кубку Світу.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.