OKBy continuing to use this website you agree with our use of cookies. We and our partners will collect data and use cookies for ad personalization and measurement. Learn how
no matches found
Translations: all17 arabic12 arab4 arabian1
—Dima, —dijo Al-Sayib severamente— sabes que eres como un hermano hijo de otra madre para mí, pero... engañar a un árabe es imperdonable. ¡Adiós! "Dima," Al-Sayib said sternly. "You know you're like a brother from another mother to me, but... cheating an Arab is unforgivable. Goodbye!"
Los árabes pre-islámicos eran nómadas. The pre-Islamic Arabs were nomads.
Japón depende de los países árabes para el petróleo. Japan depends on Arab countries for oil.
Es sorprendente atestiguar que los iraníes, sobre quienes los árabes impusieron el Islam a través de la derrota militar, se han convertido en sus seguidores más fervientes, hasta el punto de oprimir a aquellos del zoroastrismo, a pesar de ser la religión de sus propios padres. Es una especie de síndrome de Estocolmo a escala nacional. It is astonishing to witness that the Iranians, onto whom the Arabs imposed Islam through military defeat, have become its most zealous followers to the point of oppressing those of Zoroastrianism, though it is the religion of their own fathers. A kind of Stockholm syndrome on the national scale.


My translations