Exemples d’usage de "Edad de Piedra" en espagnol avec traduction en anglais

<>
Las ruinas de la Edad de Piedra fueron descubiertas. The Stone Age ruins were discovered.
¿Cuál es la edad de tu hija? How old is your daughter?
La casa está hecha de piedra. The house is made of stone.
Murió a la edad de 54 años. He died when he was 54 years old.
Aquel puente está hecho de piedra. That bridge is made of stone.
Perdió a su padre a la edad de 3 años. She lost her father at the age of 3.
Las pirámides y los grandes templos mayas fueron elegantemente construidas usando herramientas de piedra. Mayan pyramids and large temples were built elegantly using stone tools.
Ella se casó a la edad de 17 años. She got married at the age of seventeen.
Él tiene un corazón de piedra. He has a heart of stone.
Él vivió hasta una edad de 90 anos. He lived until the age of 90.
"¿Así que está construido de piedra?" "Es concreto reforzado ordinario." "So it's built from stone?" "It's ordinary reinforced concrete."
Ella murió a la edad de 54 años. She died at the age of 54.
Este edificio está hecho de piedra. This building is made of stone.
La vida sería infinitamente más feliz si pudiéramos nacer a la edad de ochenta años y gradualmente llegar a los dieciocho. Life would be infinitely happier if we could only be born at the age of eighty and gradually approach eighteen.
Este puente está hecho de piedra. This bridge is built of stone.
Tom no consideró la edad de Mary. Tom didn't take Mary's age into consideration.
Tom tiene un corazón de piedra. Tom has a heart of stone.
Tom murió a la edad de 97 años. Tom died at the age of 97.
Las boleadoras consisten de una cuerda larga con dos bolas de piedra en los extremos. Bolas are made up of a long cord with two stone balls at the free ends.
Cesar Chavez murió en 1993 a la edad de sesenta y seis. Más de 40.000 personas asistieron a su funeral. Cesar Chavez died in 1993 at the age of sixty-six. More than 40,000 people attended his funeral.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !