Verwendungsbeispiele von "No me extraña" im Spanischen mit Übersetzung ins Englische

<>
No me extraña que haya fracasado con la empresa. No wonder that he has failed in the enterprise.
Me extraña que quiera verme con la lata que le di la semana pasada. I find it weird that you'd like to see me given how much I bothered you last week.
No me avergüenza ser pobre. I'm not ashamed that I am poor.
El comportamiento de mi computadora me extraña. My computer behavior's surprises me.
No me casé con él por ser rico. I didn't marry him because he is rich.
Me extraña que no te canses de hacer la misma cosa todos los días. I wonder if you don't get tired of doing the same thing every day.
A decir verdad, no me gusta su forma de hablar. To tell the truth, I don't like his way of talking.
Mi padre me extraña a mí y a mi madre. My father misses me and my mother.
No me mientas. Don't lie to me.
No me gusta el sabor de la cebolla. I don't like the taste of onions.
Al principio él no me gustaba, pero ahora sí. At first I did not like him, but now I do.
No me deja pedirte. It won't let me ask you.
No me sé muchos chistes. I don't know a lot of jokes.
No me importa lo que diga la gente. I do not mind what people say.
Porque no me quiero casar, mi abuela me llamó tullido. Because I don't want to marry, my grandmother called me a cripple.
No me gusta estar sola. I dislike being alone.
Tom no me debe nada. Tom doesn't owe me anything.
No me pidas disculpas. Lo hecho, hecho está. Don't ask me for forgiveness. What's been done has been done.
Si son tan calurosos como tímidos, no me cuesta creer que es el pueblo más caluroso del mundo. If they are as enthusiastic as shy, I don't find it difficult to believe that they are the most enthusiastic people in the world.
No me atrevo a decirle tal cosa. I don't dare tell him such a thing.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!