Ejemplos de uso de "aguantar" en español con traducción al inglés

<>
No puedo aguantar este dolor. I can't bear this pain.
Veamos quién puede aguantar más. Let's see who can hold out the longest.
¡Qué lástima sólo aguantar la vida en vez de disfrutarla! What a shame to just endure life rather than enjoying it.
¿Durante cuánto tiempo puedes aguantar la respiración? How long can you hold your breath?
Este bus puede aguantar a cincuenta personas. This bus can hold fifty people.
No aguanto trabajar con él. I can't bear to work with him.
Estos estantes no aguantan tantos libros. These shelves cannot support so many books.
No aguantaba estar separado de ella. He couldn't bear to be apart from her.
No aguanto las inconveniencias de la vida campestre. I can't bear the inconvenience of country life.
El hielo es tan fino, que no aguantaría tu peso. The ice is so thin that it won't bear your weight.
No puedo aguantar su descortesía. I can't stand his impoliteness.
No puedo aguantar el frío. I cannot stand the cold.
No puedo aguantar su mala educación. I can't stand his impoliteness.
No podía aguantar más ese ruido. I couldn't put up with that noise any longer.
Tom apenas podía aguantar el dolor. Tom could hardly stand the pain.
¡No puedo aguantar estar recluido en esta cárcel! I can't stand being cooped up in this prison!
No puedo aguantar el ruido de la calle. I can't stand the noise from the street.
Es difícil para nuestros ingresos aguantar con la inflacción. It's difficult for our income to keep up with inflation.
Me gusta Sandra, pero no puedo aguantar a sus niños. Sandra I like, but her children I can't stand.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.