Sentence examples of "al contrario que con" in Spanish

<>
Al contrario, nunca he dicho tal cosa. On the contrary, I've never said such a thing.
Mejor solo que con tontos. Much better alone than with fools.
Mary no es pobre. Al contrario, es bastante rica. Mary is not poor. On the contrary, she is quite rich.
Se atrapan más moscas con miel que con vinagre. You catch more flies with honey than you do with vinegar.
Las guerras no traen paz; al contrario, traen dolor y tristeza a ambos bandos. War doesn't bring on peace; on the contrary, it brings pains and grief on both sides.
Con lentes de contacto se ve mejor que con gafas. With contact lenses you have a more accurater visión you would to have with glases.
Él no es vago, al contrario, pienso que trabaja duro. He's not lazy. On the contrary, I think he's a hard worker.
No hay nada en este mundo que con dinero no se pueda hacer. There's nothing that cannot be done with money in this world.
Él no es vago. Al contrario, creo que él es muy esforzado. He's not lazy. On the contrary, I think he's a hard worker.
Ocurre con la gente de mente pequeña lo mismo que con las botellas de cuello estrecho. Cuanto menos contiene, más ruido hacen al vaciarlas. It is with narrow-souled people as with narrow necked bottles: the less they have in them, the more noise they make in pouring it out.
No me parece feo ese cuadro, al contrario, pienso que es hermoso. That picture doesn't seem ugly to me; on the contrary, I think it's rather beautiful.
Que con el calor y la humedad, no dormí bien. What with the heat and the humidity, I didn't sleep well.
Con lentillas se ve mejor que con gafas. With contact lenses you have a more accurater visión you would to have with glases.
Al custodio valiente le resulta divertido que con la mayoría de frases en tercera persona en español se tengan seis posibilidades para traducirlas al alemán. The brave sentry thinks it's funny that most Spanish 3rd-person-sentences have six possible ways of being translated to German.
En los días nublados puedes oír los sonidos lejanos mejor que con un buen tiempo. On cloudy days, you can hear distant sounds better than in clear weather.
El que con niños se acuesta, meado se despierta Those who go to bed with babies get up damp
El que con niños se acuesta, mojado amanece Those who go to bed with babies get up damp
La pizza es el tipo de comida que va con el estilo de vida de hoy. Pizza is the kind of food that fits into today's life style.
Tendremos que ir con cuidado sobre esto. We'll have to go about it with care.
Yo no tengo nada que ver con ese crimen. I have nothing to do with that crime.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.