Exemplos de uso de "botón izquierdo" em espanhol com tradução para o inglês

<>
Se me durmió el pie izquierdo. My left foot has gone to sleep.
No pulsar ese botón. Do not push that button.
Tom no puede ver nada con su ojo izquierdo. Tom can't see anything with his left eye.
¿Presionaste el botón? Did you push the button?
Él se lastimó su pie izquierdo al caer. He hurt his left foot when he fell.
Por favor, en caso de emergencia presione este botón al instante. Please push this button at once in case of emergency.
Tom es sordo de su oído izquierdo. Tom is deaf in the left ear.
Me pregunto que pasará si pulso este botón. I'm wondering what will happen if I push this button.
En Japón conducimos por el lado izquierdo de la calle. In Japan, we drive on the left side of the road.
¿Tú presionaste el botón? Did you push the button?
En Japón conducimos por el lado izquierdo de la carretera. In Japan, we drive on the left side of the road.
Solo tienes que pulsar este botón para sacar una foto. All you have to do is push this button to take a picture.
Él se quebró el brazo izquierdo. He broke his left arm.
Oprimió el botón y esperó. He pressed the button and waited.
Él se rompió el brazo izquierdo. He broke his left arm.
Me pregunto que pasa si aprieto este botón. I wonder what happens if I press this button.
Tom, desesperado, aulló: «¡Mary! ¿Dónde estás?» desde el extremo izquierdo de la frase. «Me temo que, de ahora en adelante, voy a estar en el lado más opuesto posible de ti» respondió secamente Mary. Tom, desperate, howled: "Mary! Where are you?" from the very left edge of the sentence. "I fear I'm from now on, fully at the opposite from you" drily retorted Mary.
A Tatoeba le falta el botón de cerrar sesión. Tatoeba has no "Log Out" button.
Ningún estudiante se ha quejado jamás de dolores en el lóbulo frontal en el lado izquierdo del cerebro. No student has ever complained of pains in the front lobe of the left side of the brain.
En caso de incendio, rompa el vidrio y presione el botón rojo. In case of fire, break the glass and push the red button.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!