Exemplos de uso de "como estás" em espanhol com tradução para o inglês

<>
Como estás arrepentido, te perdono. As you are sorry, I'll forgive you.
Sea como sea, estás equivocado. Be that as it may, you are wrong.
Camino bajo la lluvia como un idiota y tú no estás aquí. I walk in the rain like an idiot and you're not there.
Procrastinar es como masturbarse, es divertido hasta que te das cuenta que te estás jodiendo a ti mismo. Procrastination is like masturbation, it's fun until you realize you're just fucking yourself.
Estás loco como para prestarle dinero a él. You are crazy to lend money to him.
Estás actuando como si me conocieras. ¡Es la primera vez que nos vemos! You're acting like you know me; this is the first time we're meeting!
¡Estás conduciendo como un maníaco! You're driving like a maniac!
Cuando estás cansado, no hay nada como tomar un baño. When you feel tired, there is nothing like having a bath.
¡¿Qué carajo estás haciendo aprovechándote de su proximidad para aferrarte a él como una camiseta mojada?! What the fuck are you up to taking advantage of his proximity to cling to him like a wet T-shirt?!
A Tom le gusta las cosas como están. Tom likes things the way they are.
Creo que no estás estudiando lo suficiente. I think that you're not studying enough.
Tom sabe como manipular un rifle. Tom knows how to handle a rifle.
Iré directa al grano. Estás despedido. I'll come straight to the point. You're fired.
Él actuó como un demente. He acted like a madman.
¿Estás enfadado por lo que dije? Are you angry at what I said?
Era duro como piedra. It was hard as rock.
Estás profundamente involucrado en esto. You are deeply concerned in this.
Esperé por diez minutos, aunque esos diez minutos parecieron como diez horas para mí. I waited for ten minutes, though they seemed like 10 hours to me.
¿Estás pensando ayudarles? Are you thinking of helping them?
Creo que es improbable que una situación como esta vuelva a ocurrir alguna vez. I think it's unlikely that a situation like this one would ever occur again.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!