Exemples d’usage de "crisis nerviosa" en espagnol avec traduction en anglais

<>
La libertad, como la conocemos, no puede florecer en un país que está permanentemente en pie de guerra. La permanente crisis justifica el permanente control de todos y todo por las agencias centrales del gobierno. Liberty, as we all know, cannot flourish in a country that is permanently on a war footing, or even a near war footing. Permanent crisis justifies permanent control of everybody and everything by the agencies of central government.
La forma de hablar de Tom me puso nerviosa. Tom's way of speaking got on my nerves.
Hubo una crisis financiera en 2009. There was a financial crisis in 2009.
Eso me pone nerviosa. It makes me nervous.
Italia está en la peor crisis económica de su historia. Italy is having the worst economical crisis in its history.
¿Por qué es tan difícil de establecer que la célula nerviosa es la unidad básica del tejido nervioso? Why is it so difficult to establish that the nervous cell is the basic unit for the nervous tissue?
La gente dice que la crisis se ha ido. People are saying that the crisis is over.
El zumbido de las abejas me pone un poco nerviosa. The buzzing of the bees makes me a little nervous.
Los dos países negociarán una solución a la crisis. The two countries will negotiate a settlement to the crisis.
Tom podía observar que María se estaba poniendo muy nerviosa. Tom could see Mary was getting very nervous.
Ese documental acerca de la crisis medioambiental me hizo abrir los ojos. That documentary about the environmental crisis was a real eye-opener.
Ella tiene la costumbre de aclararse la garganta cada vez que se pone nerviosa. She has the habit of clearing her throat whenever she's nervous.
Nuestro país está en crisis. Our country is in a crisis.
Ella siguió dando vueltas por la sala. Se veía demasiado nerviosa para quedarse sentada. She kept walking about the room. She seemed too uneasy to sit still.
Habrá una crisis económica a finales de este año. There will be an economic crisis at the end of this year.
Basta una sola palabra de crítica para que ella se ponga nerviosa. A bare word of criticism makes her nervous.
Enfrentamos una crisis violenta. We are facing a violent crisis.
Cuando discutía con su marido se puso tan nerviosa que rompió a llorar. She got so carried away when arguing with her husband that she burst into tears.
La crítica no resuelve la crisis. Critics do not solve the crisis.
Estoy nerviosa y emocionada. I'm nervous and excited.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !