Verwendungsbeispiele von "desafiar" im Spanischen mit Übersetzung ins Englische

<>
Übersetzungen: alle18 challenge11 defy7
Me arriesgué y acepté su desafío. I took a chance and accepted his challenge.
Te desafío a hacerlo público. I defy you to make it public.
Será un gran desafío ingresar al doctorado. Entering the doctorate is going to be a great challenge.
Ellos desafiaron las leyes del rey. They defied the laws of the king.
El desafío está en llegar a tiempo. The challenge there is getting on time.
Te desafío a resolver el problema. I defy you to solve the problem.
Betty me desafió a un partido de tenis. Betty challenged me to a game of tennis.
Te desafío a resolver este problema. I defy you to solve this problem.
No voy a aceptar ese tipo de desafío. I won't accept that kind of challenge.
No desafíes sus órdenes, sólo atente a acatar. Don't defy their orders, just limit yourself to obey.
Tom desafió a Mary a una partida de ajedrez. Tom challenged Mary to a game of chess.
No desafíes sus órdenes, sólo limítate a obedecer. Don't defy their orders, just limit yourself to obey.
Tom desafió a Mary a un juego de ajedrez. Tom challenged Mary to a game of chess.
El Demonio de Maxwell desafía las leyes de la termodinámica. Maxwell's Demon defies the laws of thermodynamics.
Ser admitido en el doctorado será un gran desafío. Being admitted to the doctorate is going to be a great challenge.
Encontrar el óptimo de una función numérica puede ser un desafío importante. Finding the optimal for a numerical function can be an important challenge.
La última medida de un hombre no es dónde se encuentra en momentos de comodidad y conveniencia, sino dónde se sitúa en tiempos de desafío y controversia. The ultimate measure of a man is not where he stands in moments of comfort and convenience, but where he stands at times of challenge and controversy.
Hubo una vez en la que Cristóbal Colón desafió a un duelo a otro explorador. El último, un tipo poco honrado, no dio diez pasos como marcan las reglas, sino dos; entonces se giró y disparó. Desgraciadamente para él, Colón no había dado ni un solo paso. There was a time when Christopher Columbus challenged another explorer to a duel. The latter, an underhanded chap, did not take ten steps - as dictated by the rules - but two, then turned around to shoot. Unfortunately for him, Columbus hadn't taken any steps at all.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!