Exemples d’usage de "durar" en espagnol avec traduction en anglais

<>
Nuestra amistad va a durar mucho tiempo. Our friendship will last a long time.
¿Cuánto me irán a durar 100 dólares? How long will one hundred dollars last me?
No sé cuánto va a durar esta situación. I don't know how long this situation is going to last.
Tom no sabe cuánto va a durar la fiesta. Tom doesn't know how long the party is going to last.
«¿Cuánto tiempo va a durar la reunión?» «Dos horas.» "How long will the meeting last?" "For two hours."
Sí, la leche va a durar hasta el viernes. Yes, the milk will last till Friday.
Ni la alegría ni el dolor pueden durar para siempre. Neither joy nor sorrow can last forever.
Algunas personas parecían pensar que los buenos tiempos iban a durar para siempre. Some people seemed to think the good times were going to last forever.
Su discurso duró tres horas. His speech lasted three hours.
La conferencia duró dos horas. The lecture lasted for two hours.
El juicio duró cinco días. The trial lasted five days.
El viaje duró 14 meses. The voyage lasted 14 months.
El combate duró una semana. The fighting lasted one week.
La lluvia duró una semana. The rain lasted a week.
El discurso duró treinta minutos. The speech lasted thirty minutes.
La película duró 2 horas. The film lasted 2 hours.
La lluvia duró tres días. The rain lasted three days.
La lluvia duró cuatro días. The rain lasted four days.
La guerra duró dos años. The war lasted two years.
La película duró dos horas. The film lasted 2 hours.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !