Exemples d’usage de "empleada del hogar" en espagnol avec traduction en anglais

<>
Nos pusimos de acuerdo en compartir las tareas del hogar. We agreed to share the housework.
Ella no sólo hace las tareas del hogar, sino que enseña en la escuela. Not only does she keep house, but she teaches at school.
Ella estaba ocupada con las tareas del hogar. She was busy with housework.
No me importa hacer las tareas del hogar. I don't mind doing the housework.
Ayudo a mi madre con las tareas del hogar todos los días. I help my mother with the housework every day.
Durante el fin de semana, muchos aprovechan para realizar las tareas del hogar. Many people take advantage of the weekend to carry out housework.
Me encantaría ser capaz de pasar menos tiempo haciendo las tareas del hogar. I'd love to be able to spend less time doing household chores.
Los electrodomésticos han hecho más fáciles las tareas del hogar. Electrical appliances have made housework easier.
Él es alérgico al polvo del hogar. He is allergic to house dust.
Cada vez más parejas casadas comparten las tareas del hogar. More and more married couples share household chores.
Los perros no pueden hablar, pero pareció como si los ojos del perro dijeran, "No, no tengo hogar." Dogs can't speak, but it appeared as if the eyes of the dog said, "No, I don't have a home."
Los perros no pueden hablar, pero es como si los ojos del cachorro dijeran "no, no tengo hogar". Dogs can't talk, but it's almost as if the puppy's eyes said, "No, I don't have a home."
Mi hogar está muy cerca del parque. My house is very near the park.
La horrorizada voz del chico estaba estremecida con el terror. The frightened boy's voice was shaking with terror.
Ella es una empleada en el supermercado. She is a clerk in the supermarket.
¿De verdad no tienes hogar? Do you really have no home?
No existe ningún hecho a partir del cual un deber moral puede derivarse. There is no fact from which a moral ought can be derived.
No hay nada como el hogar. There is nothing like home.
Afganistán e Irán cambiaron sus himnos nacionales varias veces en el transcurso del siglo XX. Afghanistan and Iran both changed their national anthems several times in the course of the 20th century.
Miles de familias quedaron sin hogar. Thousands of families were left homeless.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !