Exemples d’usage de "es de extrañar" en espagnol avec traduction en anglais

<>
No es de extrañar que asociemos los murciélagos con los lugares oscuros. No wonder we associate bats with dark places.
Joaquín es de Argentina. Es argentino. Joaquín is from Argentina. He is Argentinian.
No es de los nuestros. He's not one of us.
Ella es de lejos la mejor jugadora en ese país. She is by far the best player in that country.
Esta camisa es de talla regular. This shirt is the standard size.
Esta caja es de un color distinto al de aquella. This box is a different colour to that one.
Este sitio es de lo más ruidoso. This place is really noisy.
Él no es de confianza. He cannot be relied on.
No es de buena educación hablar con la boca llena. It's not polite to speak with your mouth full.
Este problema es de gran importancia. This matter is of great importance.
Juan es de Paraguay. Es paraguayo. Juan is from Paraguay. He is Paraguayan.
Esa palabra es de origen griego. That word is of Greek origin.
Tu respuesta es de todo menos perfecta. Your answer is anything but perfect.
Es de mala educación señalar a la gente. It is bad manners to point at people.
Este periódico es de hoy. This is today's newspaper.
Esto es de plástico. That is plastic.
Este caso no es de mi jurisdicción. This case is outside my jurisdiction.
Es de mala educación señalar a los demás. It is rude to point at others.
Él es de la clase media. He comes from the middle class.
Me parece que es de Inglaterra. It seems to me that he is from England.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !