Sentence examples of "formarse parte" in Spanish

<>
Él me dijo que mañana parte en avión de Pekín hacia Inglaterra. He told me that tomorrow he goes from Beijing to England by plane.
Lee a diario algo que nadie mas este leyendo. Piensa diariamente en algo en que nadie mas este pensando. Haz cada dia, algo que nadie mas sería tan idiota de hacer. Es malo para la mente ser siempre parte de la unanimidad. Read, every day, something no one else is reading. Think, every day, something no one else is thinking. Do, every day, something no one else would be silly enough to do. It is bad for the mind to be always part of unanimity.
Han habido muchas quejas de parte de los consumidores de que nuestros productos no duran tanto como nosotros proclamamos. There have been a lot of complaints from consumers that our products don't last as long as we claim.
Fue estúpido de tu parte haber rechazado la oferta. It was stupid of you to have turned down the offer.
Nuestro mundo es sólo una parte pequeña del universo. Our world is only a small part of the universe.
Sintiendo la casa sacudirse, yo salí corriendo al patio en la parte trasera de la casa. Feeling the house shake, I ran out into the yard at the back of the house.
Matemática es la parte de la ciencia que podrías continuar haciendo si despertaras mañana y descubrieras que el universo se ha ido. Mathematics is the part of science you could continue to do if you woke up tomorrow and discovered the universe was gone.
Ella no tomó parte en nuestra conversación. She didn't take part in our conversation.
Mi abuelo tenía parte india. My grandfather was part Indian.
Tom puede dormir en cualquier parte. Tom can sleep anywhere.
Todos los hombres que se benefician de los frutos de la tierra deben devolver parte de ellos a la Iglesia, que los empleará en tres usos: la subsistencia de los párrocos, el mantenimiento de los edificios religiosos y la ayuda a los pobres. All men who profit from the fruits of the earth must give back part of them to the Church, who will apply them to three uses: providing for pastors, the maintenance of religious buildings, help to the poor.
Fue muy generoso de parte del señor Yamada el enviarle flores a su asistente por su cumpleaños. It was very considerate of Mr. Yamada to send his secretary a bouquet of flowers on her birthday.
Esta parte no está bien, reescríbelo. This bit isn't good, rewrite it.
Formo parte del club de kárate. I belong to the karate club.
Él reclamó su parte de los beneficios. He claimed his share of the profits.
Quien quiera formar parte de nuestro club será bienvenido. Whoever wants to join our club will be welcome.
Anhela formar parte de la fraternidad de los ricos. He longs for the fellowship of the rich.
Él aceptó regalos de parte de ellos. He accepted gifts from them.
Su historia es verdad en parte. His story is partially true.
La atmósfera se compone en su mayor parte de nitrógeno y oxígeno. The atmosphere mostly consists of nitrogen and oxygen.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.