Verwendungsbeispiele von "formas" im Spanischen mit Übersetzung ins Englische

<>
De todas formas, no me cae bien. Either way I don't like him.
¿Qué formas necesitamos nosotros archivar? What forms do we need to file?
El lenguaje puede ser usado de muchas formas. Language can be used in many ways.
Existen varias formas de gobierno. There are several forms of government.
La lengua se puede usar de diferentes formas. Language can be used in different ways.
¿Qué formas necesitamos nosotros guardar? What forms do we need to file?
Tenemos diferentes formas de pensar respecto a esta cuestión. We have different ways of thinking with regard to this issue.
La comunicación toma múltiples formas. Communication takes many forms.
Esta norma puede ser interpretada de dos formas diferentes. This rule can be read in two different ways.
Tom tiene que llenar estas formas. Tom has to fill out these forms.
Los hackers encuentran nuevas formas de infiltrarse en redes privadas o públicas. Hackers find new ways of infiltrating private or public networks.
Mi afición: inventar formas irregulares de verbos. My hobby: inventing irregular forms of verbs.
En Singapur, una de las formas de castigar a los criminales es azotarlos. In Singapore, a way to punish criminals is to whip them.
La protesta toma formas cada vez más creativas en Tatoeba. Protest takes ever more creative forms in Tatoeba
"La guía para idiotas de cómo matar a un tiburón con las manos desnudas" y "las veinte formas de estrangular a un calamar gigante", ambos de Cristóbal Colón, llegaron a convertirse en best sellers. Christopher Columbus's "The Idiot's Guide to Killing a Shark Barehanded" and "The Twenty Ways to Strangle a Giant Squid" both went on to become bestsellers.
La naturaleza proporciona otras formas de protección contra los peligros ambientales. Nature provides other forms of protection against environmental dangers.
Al principio habrá muchas palabras y formas gramaticales desconocidas, pero no tienes que temer. At first there will be many unfamiliar words and grammatical forms, but you don't have to be afraid.
La revolución digital esta haciendo el camino hacia sorprendentes nuevas formas de relaciones sociales. The digital revolution is paving the way towards strikingly new forms of social relationships.
Nadie estará sometido a esclavitud ni a servidumbre, la esclavitud y la trata de esclavos están prohibidas en todas sus formas. No one shall be held in slavery or servitude; slavery and the slave trade shall be prohibited in all their forms.
No hay forma de ganar. There's no way to win.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!