Exemples d’usage de "gobernada" en espagnol avec traduction en anglais

<>
Esa isla fue gobernada por Francia en algún momento. That island was governed by France at one time.
España fue gobernada por un dictador hasta 1975. Spain was ruled by a dictator until 1975.
No hay nada que parezca más sorprendente a aquellos que consideran los asuntos humanos desde un punto de vista filosófico que la facilidad con la que la mayoría es gobernada por la minoría, y la sumisión implícita con la que los hombres resignan sus propios sentimientos y pasiones a aquellos de sus mandatarios. Nothing appears more surprising to those, who consider human affairs with a philosophical eye, than the easiness with which the many are governed by the few; and the implicit submission, with which men resign their own sentiments and passions to those of their rulers.
India fue gobernada por Reino Unido durante muchos años. India was governed by Great Britain for many years.
El rey gobernaba el país. The king governed the country.
España gobernaba Cuba en ese tiempo. Spain ruled Cuba at that time.
El verdadero terror es despertar una mañana y descubrir que tu clase del instituto está gobernando el país. True terror is to wake up one morning and discover that your high school class is running the country.
El país era gobernado por una familia de la nobleza francesa. The country was governed by a French noble family.
El rey gobernó el país. The king governed the country.
Birmania es gobernado por una dictadura militar. Myanmar is ruled by a military dictatorship.
¿Cómo podremos gobernar a otros si no podemos gobernarnos a nosotros mismos? How could we govern others when we cannot govern ourselves?
España gobernó las Islas Filipinas en otro tiempo. Spain once governed the Philippine Islands.
En Inglaterra, la reina reina pero no gobierna. The queen reigns, but does not rule in England.
En Gran Bretaña el rey reina pero no gobierna. In Great Britain the king reigns, but does not govern.
Él está poseído por la ambición de gobernar el mundo. He is possessed with the ambition to rule over the world.
El líder gobernó su país por más de 50 años. The leader governed his country for more than 50 years.
Si la gente supiera por qué hombrecillos están siendo gobernados, se rebelarían pronto. If the people knew by what small men they are ruled, they would soon rebel.
¿Cómo podremos gobernar a otros si no podemos gobernarnos a nosotros mismos? How could we govern others when we cannot govern ourselves?
El primo segundo de su esposa era miembro del consejo de gobierno judío. His wife's second cousin was a member of the Jewish ruling council.
Los que trabajan con sus mentes gobiernan otros; los que trabajan con su fuerza son gobernado por otros. Those who labour with their minds govern others; those who labour with their strength are governed by others.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !