Exemplos de uso de "habitual" em espanhol com tradução para o inglês

<>
Te veré en el sitio habitual. I'll meet you at the usual place.
Soy un cliente habitual en un restaurante en este barrio. Vamos a comer hoy ahí. I'm a regular at a restaurant in this neighborhood. Let's have lunch there today.
Él llegó más pronto de lo habitual. He arrived earlier than usual.
Tom se estacionó en su lugar habitual. Tom parked in his usual spot.
Pan y mantequilla es mi desayuno habitual. Bread and butter is my usual breakfast.
Él debe haber perdido su tren habitual. He must have missed his usual train.
Me fui a la cama más tarde de lo habitual. I went to bed later than usual.
Tom y Mary se sentaron a cenar a la hora habitual. Tom and Mary sat down to dinner at the usual time.
Jack no está aquí. Debe de haber perdido su autobús habitual. Jack isn't here. He may have missed his usual bus.
Me levanté antes de lo habitual para poder coger el primer tren. I got up earlier than usual so that I might catch the first train.
El amor puede ser considerado como un cariño más intenso de lo habitual. You can regard love as a more intense than usual kind of affection.
Agotado del día de trabajo, se fue a la cama mucho más temprano de lo habitual. Exhausted from a day's work, he went to bed much earlier than usual.
A partir de la severidad de aquellas marcas, podemos revelar si acaso cualquiera de estas personas entablaban habitualmente trabajos forzados. The severity of such marks can reveal whether or not any of these people were habitually engaged in hard labor.
Una llave es una herramienta habitual. A wrench is a commonly used tool.
Es poco habitual en él que se levante temprano. It's unusual for him to get up early.
Tom llegó tarde a clase, como suele ser habitual en él. Tom was late for class, as is often the case.
Vendrá con su esposa, como es el caso habitual con los extranjeros. He will come with his wife, as is often the case with foreigners.
Como suele ser habitual con la gente joven, él pasaba del dinero. As is often the case with young people, he was indifferent to money.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!