Verwendungsbeispiele von "hermano de leche" im Spanischen mit Übersetzung ins Englische

<>
El hermano de Shinko tiene 8 años. Shinko's brother is eight.
Yo no quiero nada de leche. I do not want any milk at all.
Tom es el hermano de Mary, no su padre. Tom is Mary's brother, not her father.
¿Tienes algo de leche? Do you have some milk?
El tío Tom es el hermano de mi madre. Uncle Tom is my mother's brother.
Ella se toma una botella de leche cada mañana. She has a bottle of milk every morning.
El hermano de mi padre es mi tío. My father's brother is my uncle.
¿Vas a tomar otra taza de leche? Will you have another cup of milk?
Tom es el hermano de Mary. Tom is Mary's brother.
Llené este vaso de leche. I filled this glass with milk.
El hijo del hermano de mi tío se metió en un negocio turbio y deshonró a la familia. My uncle's brother's son got involved in a shady business and disgraced the family.
Tómate una taza de leche. Te hará bien. Have a cup of milk. It will do you good.
Es el hermano de Taro. He is Taro's brother.
Tomé algo de leche y el resto lo puse en la heladera. I drank some of the milk and kept the rest in the refrigerator.
Ella se enamoró del hermano de su amiga. She fell in love with her friend's brother.
Compré dos botellas de leche. I bought two bottles of milk.
Debe de ser el hermano de Tom. He must be Tom's brother.
Deme también un poco de leche. Give me some milk, too.
Hacemos mantequilla a partir de leche. We make butter from milk.
Solo quedaba un poco de leche en la botella. There was only a little milk left in the bottle.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!