Exemples d’usage de "pedirme" en espagnol avec traduction en anglais

<>
Él vino arrastrándose a pedirme un préstamo. He came crawling to me to ask for a loan.
Tom vino a mi oficina a pedirme dinero. Tom came to my office to ask me for money.
¡Deja de pedirme una bebida! Consíguela tú mismo. Stop asking me for a drink! Go get it yourself.
¡Deja ya de pedirme bebidas! ¿Por qué no te las pagas tú? Stop asking me for a drink! Go get it yourself.
Él vino a pedirnos ayuda. He came to ask us for our help.
Recibieron muchos pedidos para el libro. Orders for the book poured in.
Quiero pedirte un gran favor. I want to ask you a big favor.
Debo pedirte que obedezcas mis órdenes. I must request you to obey my orders.
Me han pedido que te ayude. I've been asked to help you.
Esto no es lo que he pedido. This isn't what I ordered.
Tom vino aquí a pedirnos ayuda. Tom came here to ask us to help him.
Perdone, pero yo no he pedido esto. Excuse me, but I didn't order this.
Perdona, pero ¿puedo pedirte una cosa? Excuse me, but may I ask you something.
Esto no es lo que había pedido. This is not what I ordered.
No debí haberte pedido que hicieras eso. I shouldn't have asked you to do that.
Hemos recibido muchos pedidos de EE.UU. We have received many orders from the U.S.
Tom debería haberle pedido ayuda a Mary. Tom should have asked Mary for help.
Señor, ese CD se puede conseguir sólo sobre pedido. Sir, that CD is available only by special order.
Él vino a pedirnos que le ayudáramos. He came to ask us to help him.
Hicimos el pedido de los productos a tiempo. Sin embargo, no serán enviados hasta el mes que viene. We ordered the products on time. However, they won’t be dispatched until next month.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !