Ejemplos del uso de "quedado" en español

<>
Deberíamos habernos quedado en casa. We should have stayed at home.
Me he quedado sin palabras. I have remained speechless.
Me he quedado sin gasolina I've run out of petrol
Ha quedado precioso pintado de rojo. It looks lovely after having been painted red.
Creo que deberías haberte quedado con tu trabajo actual. I think you had better stick to your present job.
Bebí la leche que había quedado del desayuno. I drank the milk that was left over from breakfast.
Yo debería haber quedado fuera de eso. I should have stayed out of it.
Tom descubrió que se había quedado sin dinero. Tom discovered that he had run out of money.
¿Te has quedado atrapado en un ascensor alguna vez? Have you ever been stuck in an elevator?
Mejor te hubieras quedado un poco más. You had better stay here a little longer.
Nos tendríamos que haber quedado en casa. We should have stayed at home.
No debí haberme quedado despierto toda la noche. I shouldn't have stayed up all night.
No debería haberme quedado despierto toda la noche. I shouldn't have stayed up all night.
Yo creo que mejor te hubieras quedado con nosotros. I think you had better stay with us.
Se ha quedado en ese hotel desde hace cinco días. He has stayed at the hotel for five days.
A veces me pregunto si me debería haber quedado en Boston. Sometimes I wonder if I shouldn't have stayed in Boston.
Si él se hubiese quedado en casa ese día, no se había encontrado con ese desastre. If he had stayed at home that day, he would not have met with disaster.
La gente se queda afuera. People stay outside.
Aún queda mucho por hacer. Much still remains to be done.
Me quedé con la peor parte. I kept the worst part.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.