Beispiele für die Verwendung von "ser lástima" im Spanischen

<>
Creo que me gustaría ser tu amiga. I think I'd like to be your friend.
Es una lástima que Mary no tenga sentido del humor. It's a pity that Mary has no sense of humor.
A veces es difícil ser discreto y honesto al mismo tiempo. Sometimes it's hard to be tactful and honest at the same time.
Es una lástima que no puedas viajar con nosotros. It is a pity that you cannot travel with us.
No me avergüenza ser pobre. I'm not ashamed that I am poor.
Sentí lástima por ella cuando oí su historia. I felt sorry for her when I heard her story.
A pesar de ser viejo y tullido, tuvo el valor suficiente para hacer el trabajo. Old and crippled, he had courage enough to do the work.
No pudimos evitar sentir lástima por ella. We couldn't help feeling sorry for her.
No me casé con él por ser rico. I didn't marry him because he is rich.
Qué lástima que murió tan joven. It is a pity that he died so young.
Londres, donde vivo, solía ser famosa por su niebla. London, where I live, used to be famous for its fog.
¡Qué lástima sólo aguantar la vida en vez de disfrutarla! What a shame to just endure life rather than enjoying it.
No ser alto no es una desventaja seria en la vida. Not being tall is not a serious disadvantage in life.
No puedo evitar sentir lástima por esa chica. I can't help feeling sorry for the girl.
Lo que dijo resultó ser falso. What he said turned out to be false.
Es una lástima que ella sea tan egoísta. It is deplorable that she is so selfish.
Yo te advierto que vas a ser comido. I'm warning you that you will be eaten.
Es una lástima que no lo sepas. It is a great pity that you don't know it.
¿Quién quiere ser millonario? Who wants to be a millionaire?
Es una lástima que se divorcien. It's a pity their getting divorced.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.