Verwendungsbeispiele von "algo" im Spanischen mit Übersetzung ins Französische

<>
Ella tiene algo que decirle. Elle a quelque chose à vous dire.
¿Tiene usted algo de leche? Avez-vous un peu de lait ?
Hoy quiero tomar algo ligero. Aujourd'hui je veux manger quelque chose de léger.
Él dijo que quería algo de dinero. Il dit qu'il voulait un peu d'argent.
Hay algo que no entiendo. Il y a quelque chose que je ne comprends pas.
–Necesito algo de dinero –dijo Dima con tono avergonzado. - J'ai besoin d'un peu d'argent - dit Dima d'un ton honteux.
Hay algo raro pasando aquí. Il y a quelque chose de bizarre qui se passe ici.
Ella estaba quizás algo más pálida que de costumbre. Peut-être était-elle un peu plus pâle que d'habitude.
Ella tiene algo que decirte. Elle a quelque chose à te dire.
Tengo algo urgente que atender. J'ai quelque chose d'urgent.
Algo ha salido terriblemente mal. Quelque chose a vraiment foiré.
Sin duda, sucedió algo inesperado. Quelque chose d'inattendu se produisit sans doute.
Ella tiene algo que deciros. Elle a quelque chose à vous dire.
Él quiere beber algo frío. Il veut boire quelque chose de froid.
Necesito algo para un adulto. J'ai besoin de quelque chose pour adulte.
¿Le compraste algo para Navidad? Lui as-tu acheté quelque chose pour Noël ?
¿Puedo hacer algo por usted? Puis-je faire quelque chose pour vous ?
Va a ocurrir algo terrible. Quelque chose de néfaste va arriver.
¿Se te ha olvidado algo? As-tu oublié quelque chose ?
¿Sabes algo de tu familia? Sais-tu quelque chose de ta famille ?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!