Exemples d’usage de "centro de medios de comunicación" en espagnol avec traduction en français

<>
Las elecciones rusas son unas elecciones en las que el partido en poder: elige a los candidatos y los partidos con derecho a presentarse, es el único con acceso a los medios de comunicación, el único con derecho a reuniones y manifestaciones de apoyo, da palizas y encarcela a los que se oponen y protestan y hace saturar los medios sociales con virus para ahogar cualquier polémica. Une élection russe est une élection dans laquelle le parti au pouvoir : choisit les candidats et les partis ayant droit de se présenter, a seul accès aux médias, a seul droit à des meetings et des manifestations de support, fait bastonner et incarcérer les opposants qui protestent et fait saturer les médias sociaux par des robots pour noyer toute contestation.
Hay un parque ameno en el centro de la ciudad. Il y a un joli parc dans le centre de la ville.
La causa del problema es el defecto de comunicación entre los departamentos. La source du problème réside dans le manque de communication entre les services.
Como no tenía nada que hacer, se fue al centro de la ciudad. Comme il n'avait rien à faire, il alla au centre-ville.
¿Este colectivo va al centro de la ciudad? Ce bus se rend-il au centre-ville ?
¿Viste a alguien en el centro comercial? Tu as vu qui que ce soit au centre commercial ?
El nivel de radiación en la central japonesa de Fukushima sigue siendo un tema controvertido. Unos medios aseguran que ha disminuido, otros apuntan a justo lo contrario. Le niveau de radiations dans la centrale japonaise de Fukushima continue d'être un sujet controversé. Certains media assurent qu'il a diminué, d'autres affirment le contraire.
Su comunicación podría ser mucho más compleja de lo que pensamos. Il se peut que leur communication soit beaucoup plus complexe que nous le pensions.
Claro. Es al lado del Centro Comercial Plaza. Bien sûr. C'est à côté du centre commercial.
Él hizo el trabajo por sus propios medios. Il fit le travail par ses propres moyens.
Lo que cambia el mundo es la comunicación, no la información. Ce qui change le monde, c'est la communication, pas l'information.
Hay muchos edificios altos en el centro. Il y a beaucoup de grands bâtiments dans le centre.
El fin justifica los medios. La fin justifie les moyens.
La comunicación toma múltiples formas. La communication prend de nombreuses formes.
¿A qué hora está abierto el centro comercial? À quelle heure le centre commercial est-il ouvert ?
Puedes estar orgulloso, porque lo has conseguido todo por tus propios medios. Tu peux être fier, car tu es parvenu à tout par tes propres moyens.
La interlingüística se ocupa de la comunicación a través de las barreras idiomáticas, y estudia cómo las lenguas planificadas como el esperanto y el volapuk se utilizan en esas situaciones. L'interlinguistique traite de la communication à travers les barrières linguistiques et explore la manière dont les langues construites telles que l'espéranto et le volapük sont utilisées dans ces situations.
El centro es un ideal. Le centre est un idéal.
Lo que importa no son los medios sino el fin. Ce ne sont pas les moyens qui importent, mais la fin.
Almuerzo todos los viernes en la pizzería del centro. Il déjeune tous les vendredis à la pizzeria du centre.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !