Exemples d’usage de "conocen" en espagnol avec traduction en français

<>
Tom y Mary se conocen. Antoine et Marie se connaissent.
Picasso es un artista famoso que todos conocen. Picasso est un artiste célèbre que tout le monde connaît.
Solo los que conocen la pena aprecian la felicidad. Seuls ceux qui connaissent la tristesse apprécient le bonheur.
Se conocen más de un millón de especies de artrópodos. On connaît plus d'un million d'espèces d'arthropodes.
Conocen la frase, cosechamos lo que sembramos. He sembrado el viento y aquí está mi tempestad. Vous connaissez la phrase, "on récolte ce que l’on sème". Moi j’ai semé le vent maintenant voilà ma tempête.
Los que duermen durante el día conocen varias cosas que se les escapan a aquellos que sólo duermen por la noche. Ceux qui dorment le jour connaissent plusieurs choses qui échappent à ceux qui ne dorment que la nuit.
¿Quién no conoce este problema? Qui est-ce qui ne connaît pas ce problème ? !
¿Quieres conocer mi secreto? Es muy simple... Est-ce que tu veux savoir mon secret ? Il est très simple...
Él conoce muchos bailes folclóricos. Il connaît de nombreuses danses folkloriques.
Él nos conoce muy bien. Il nous connaît très bien.
Él conoce a mucha gente. Il connaît beaucoup de gens.
¿Quién no conoce ese problema? Qui est-ce qui ne connaît pas ce problème ? !
Parece que conoce a Ana. Il semble qu'il connait Anna.
¿Conoces a su hermano mayor? Connais-tu son frère aîné ?
Tu espada... ¿Conoces su significado? Ton épée... En connais-tu la signification ?
Ella es conocida por todos. Elle est connue de tous.
¿Conocéis a mi hermano Masao? Connaissez-vous mon frère Masao ?
Alegó que te conocía bien. Il prétendait bien te connaître.
No conozco su nombre verdadero. Je ne connais pas son vrai nom.
Yo conozco a este caballero. Je connais ce gentleman.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !