Sentence examples of "dar la vuelta" in Spanish

<>
Siempre he querido dar la vuelta al mundo. J'ai toujours voulu faire le tour du Monde.
Me gustaría dar la vuelta al mundo en barco. J'aimerais faire le tour du monde en bateau.
¿Puedes dar la luz, por favor? Pourrais-tu allumer la lumière s'il te plaît ?
¿Es posible dar la fecha en que nació un idioma? Uno tendería a decir "¡Pero qué pregunta es esa!". Y sin embargo una fecha así existe: 26 de julio, el día del esperanto. En ese día en 1887 apareció en Varsovia un folleto de Ludwik Lejzer Zamenhof acerca de una "Lengua Internacional". Est-il possible d'indiquer une date à laquelle une langue a commencé à exister ? « Quelle question ! » a-t-on tendance à dire. Et cependant, une telle date existe : le 26 juillet, le jour de l'espéranto. Ce jour-là de 1887, parut à Varsovie, une brochure de Louis Lazare Zamenhof traitant de « Langue Internationale ».
Mi padre fue a dar una vuelta al parque. Mon père fait une promenade dans le parc.
Como hace buen tiempo, tengo ganas de ir a dar un paseo. Comme il fait beau, j'ai envie d'aller me promener.
Los estudiantes reciben una beca de 15.000 euros para el viaje de ida y vuelta y los gastos diarios. Les étudiants reçoivent une bourse de 15000 euros pour le voyage aller-retour et les dépenses journalières.
¿Qué te parece dar un paseo? Que dis-tu de marcher ?
¿Qué dirías de otra vuelta más? Que dirais-tu d'un tour de plus ?
Deberíamos dar siempre lo mejor de nosotros mismos. On devrait toujours donner le meilleur de soi.
¿Ida y vuelta? Sólo ida. Aller-retour ? Aller simple seulement.
¡Te voy a dar una lección! Je vais te donner une leçon !
Le ruego que espere hasta las tres, a esa hora ella estará de vuelta. Je vous prie d'attendre jusqu'à trois heures; elle sera alors de retour.
¿Me puedes dar un ejemplo? Tu peux me donner un exemple ?
Estaremos de vuelta a las tres y media. Nous serons de retour à trois heures et demi.
¿Me podría dar un vaso con hielo, por favor? Pourrais-je avoir un verre avec de la glace, s'il vous plait ?
Tengo que ir de compras, estaré de vuelta en una hora. Je dois aller faire les courses, je reviens dans une heure.
¿No os han enseñado nunca a dar las gracias? On ne vous a jamais appris à dire merci ?
¿Has comprado un billete de ida y vuelta? As-tu acheté un billet aller-retour ?
Ella se olvidó de dar de comer a su perro. Elle oublia de nourrir son chien.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.