Ejemplos de uso de "Sangre" en español con traducción al alemán

<>
Traducciones: todos22 blut14 otras traducciones8
¿Cuánta sangre perdió el herido? Wie viel Blut hat der Verletzte verloren?
La sangre proviene de María. Das Blut stammt von Maria.
Sangre fluía de la herida. Aus der Wunde floss Blut.
De su herida corría sangre. Blut floss aus seiner Wunde.
Tengo sangre azul en las venas. Ich habe blaues Blut in den Adern.
La historia me heló la sangre. Die Geschichte ließ mein Blut erfrieren.
La sangre corre por las venas. Blut fließt durch die Adern.
Se derramó sangre por todos lados. Blut spritzte nach allen Seiten.
Eso no es sangre. Es betabel. Das ist kein Blut. Das ist Beete.
El cerebro necesita un suministro continuo de sangre. Das Gehirn muss ständig mit Blut versorgt werden.
La hoja de afeitar estaba manchada de sangre. Die Rasierklinge war von Blut befleckt.
"Sangre y arena" es el título de una novela de Blasco Ibáñez. "Blut und Sand" ist der Titel eines Romans von Blasco Ibáñez.
Cuando se necesita la sangre en otro lado, se saca del cerebro. Wenn das Blut an anderer Stelle benötigt wird, wird es vom Gehirn abgezogen.
No tengo nada que ofrecer aparte de sangre, penas, lágrimas y sudor. Ich habe nichts zu bieten außer Blut, Mühsal, Tränen und Schweiß.
Quisiera hacerme un test de sangre. Ich würde gerne einen Bluttest machen.
Los peces son animales de sangre fría. Fische sind wechselwarme Tiere.
La policía quería evitar un derramamiento de sangre. Die Polizei wollte ein Blutvergießen vermeiden.
Aaron fue asesinado a sangre fría por Mary. Aaron wurde kaltherzig von Mary umgebracht.
Su chaleca de dormir estaba manchada con sangre. Seine Schlafanzugjacke war blutbefleckt.
Me tomaron una muestra de sangre en el hospital. Im Krankenhaus entnahmen sie mir eine Blutprobe.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.