Ejemplos de uso de "abre" en español con traducción al alemán

<>
¿Esta tienda abre los domingos? Ist das Geschäft sonntags geöffnet?
Abre la puerta, por favor. Öffne bitte die Tür.
Abre un poco la puerta. Öffne die Tür ein wenig.
El dinero abre todas las puertas. Geld öffnet alle Türen.
El museo abre a las nueve. Das Museum öffnet um neun Uhr.
Cada mañana la puerta se abre. Die Tür wird jeden Morgen geöffnet.
El banco no abre los sábados. Die Bank ist samstags nicht geöffnet.
Abre la boca y cierra los ojos. Öffne deinen Mund und schließ die Augen.
La tienda también abre por la noche. Der Laden ist auch nachts geöffnet.
¡Cierra la puerta y abre la ventana! Schließe die Tür und öffne das Fenster!
El museo no se abre los lunes. Das Museum ist montags nicht geöffnet.
El mercado abre a las 9:00 a.m. Der Markt öffnet um neun Uhr morgens.
Este monedero de piel negra lo abre y cierra usted fácilmente apretando un botoncito. Diese Geldbörse aus schwarzem Leder öffnen und schließen Sie mit Leichtigkeit durch das Drücken eines kleinen Knopfes.
Ese banco abre a las 9 de la mañana, y cierra a las 3 de la tarde. Diese Bank öffnet um 9 Uhr morgens und schließt um 3 Uhr nachmittags.
A mi abuelo le gusta tanto leer que no pasa un solo día en el que no abre un libro. Mein Großvater liest so gern, dass nicht ein einziger Tag vergeht, an dem er nicht ein Buch öffnet.
Por favor, abra la puerta. Öffnen Sie bitte die Tür.
Perdone, ¿puedo abrir la ventana? Entschuldigung, darf ich das Fenster aufmachen?
Me gustaría abrir una cuenta de ahorros. Ich würde gerne ein Sparkonto eröffnen.
No duermas con la ventana abierta. Schlaf nicht bei geöffnetem Fenster.
Deme una llave y abriré el universo. Geben Sie mir einen Schlüssel, und ich werde das Universum aufschließen.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.