Exemples d’usage de "aprendió" en espagnol avec traduction en allemand

<>
Ella aprendió a montar en bicicleta el año pasado. Sie lernte Fahrrad zu fahren im vergangenen Jahr.
Aprendió esa poesía de memoria a la edad de cinco años. Mit fünf Jahren lernte er dieses Gedicht auswendig.
El ávaro aprendió a ser generoso al final de su vida. Am Ende seines Lebens lernte der Geizhals, großzügig zu sein.
De los errores se aprende. Aus Fehlern lernt man.
Él sabe cómo aprender rápidamente un idioma. Er weiß, wie man eine Sprache schnell erlernt.
Aprendemos inglés en la escuela. Wir lernen Englisch in der Schule.
No es fácil aprender un idioma extranjero. Es ist nicht leicht, eine Fremdsprache zu erlernen.
Vamos al colegio a aprender. Wir gehen zur Schule, um zu lernen.
Por medio de la lectura se aprenden muchas palabras. Viele Wörter werden durch Lesen erlernt.
Es muy divertido aprender esperanto. Es macht Spaß, Esperanto zu lernen.
Es casi imposible aprender un idioma extranjero en poco tiempo. Es ist fast unmöglich, eine fremde Sprache in kurzer Zeit zu erlernen.
Has empezado a aprender esperanto. Du hast begonnen, Esperanto zu lernen.
La buena nutrición también es una ciencia, y como tal, se puede aprender. Gute Ernährung ist auch eine Wissenschaft und kann als solche erlernt werden.
¿Cuántos hombres intentan aprender inglés? Wie viele Menschen versuchen Englisch zu lernen?
Un niño capaz de distinguir tonalidades diferentes dispone de las condiciones básicas para aprender a tocar piano. Ein Kind, welches in der Lage ist verschiedene Töne gut zu unterscheiden, verfügt über die Grundvorraussetzung, um das Klavierspiel zu erlernen.
Nos gusta aprender lenguas extranjeras. Wir lernen gerne Fremdsprachen.
Mucho tiempo después, a partir del siglo XVI, los amerindios, oprimidos, fueron forzados a aprender la lengua de colonizadores españoles, portugueses, ingleses. Eine geraume Zeit später, seit dem 16. Jahrhundert, wurden die unterdrückten amerikanischen Ureinwohner gezwungen, die Sprache ihrer spanischen, portugiesischen oder englischen Kolonialherren zu erlernen.
Queremos aprender algunas canciones españolas. Wir wollen gern ein paar spanische Lieder lernen.
Tengo ganas de aprender esperanto. Ich habe Lust, Esperanto zu lernen.
No es difícil aprender holandés. Niederländisch zu lernen ist nicht schwer.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !