<>
no matches found
Tom está llamando de vuelta. Tom ruft zurück.
Ponlo de vuelta en la mesa. Leg das auf den Tisch zurück.
Ponlo de vuelta en el escritorio. Lege es zurück auf den Schreibtisch.
¿Podrías llevarme de vuelta a casa? Kannst du mich mit zurück nach Hause nehmen?
Más tarde te llamo de vuelta. Ich rufe dich später zurück.
Estará de vuelta en diez minutos. Er ist in zehn Minuten zurück.
Estaré de vuelta en una hora. Ich bin in einer Stunde zurück.
Bob estará de vuelta a las seis. Bob wird um sechs zurück.
¿Cuándo voy a tener esto de vuelta? Wann werde ich dieses zurück bekommen?
Ella me escribió de vuelta en seguida. Sie schrieb mir sofort zurück.
Estaré de vuelta en menos de cinco minutos. Ich werde in weniger als fünf Minuten zurück sein.
Estaré de vuelta en alrededor de una hora. Ich werde in ungefähr einer Stunde zurück sein.
Él me pidió que le tirara la pelota de vuelta. Er bat mich, den Ball zurück zu werfen.
Tengo que ir de compras, estaré de vuelta en una hora. Ich muss einkaufen gehen, ich komme in einer Stunde zurück.
Si nos vamos ahora podríamos estar de vuelta en Tucson antes del anochecer. Wenn wir jetzt aufbrechen, könnten wir vor Einbruch der Dunkelheit zurück in Tucson sein.
¿Compró un billete de ida y vuelta? Hast du ein Hin- und Zurück-Ticket gekauft?
¿Has comprado un billete de ida y vuelta? Hast du ein Hin- und Zurück-Ticket gekauft?
Gracias por llamarme de vuelta. Danke, dass du mich zurückgerufen hast!
¡Qué bueno tenerte de vuelta! Es ist gut, dass du wieder da bist!
Qué gusto tenerte de vuelta. Was für eine Freude, dass du wieder da bist.
Translation examples in context are collected automatically from many open sources using search technology based on bilingual data. If you find any inaccuracies or have comments on the text, use the "Report an issue" option or write to us.

Advert

My translations

OKBy continuing to use this website you agree with our use of cookies. We and our partners will collect data and use cookies for ad personalization and measurement. Learn how