Exemplos de uso de "después" em espanhol com tradução para o alemão

<>
Tom llegó después que Mary ya se había ido. Tom kam an, nachdem Mary bereits gegangen war.
Después, no hablé con ellos. Danach redete ich nicht mehr mit ihnen.
La guerra empezó tres años después. Der Krieg hat drei Jahre später begonnen.
Tú habla primero, yo después. Sprich du zuerst, dann rede ich.
No sé que debo hacer después. Ich weiß nicht, was ich danach machen soll.
Llegamos a la isla dos días después. Zwei Tage später kamen wir auf der Insel an.
Dices una cosa y después haces otra. Du sagst etwas und dann machst du genau das Gegenteil.
¿Tienes algo que hacer después de eso? Hast du danach noch etwas zu tun?
La casa se derrumbó una semana después. Eine Woche später stürzte das Haus ein.
Fuimos juntos a Laramie, pero después nos separamos. Wir gingen gemeinsam bis Laramy, aber dann trennten wir uns.
Arrestaron al culpable unos seis meses después. Etwa sechs Monate danach verhaftete man den Täter.
Solo quién puede obedecer después puede dar órdenes. Nur wer gehorchen kann, darf später auch befehlen.
Primero compararé los precios, y sólo después decidiré si acaso compro la cámara. Zuerst werde ich die Preise vergleichen und erst dann werde ich entscheiden, ob ich die Kamera kaufe.
El sábado fuimos al cine y después al restaurante. Samstag sind wir ins Kino und danach ins Restaurant gegangen.
Una hora después, su fiebre era aún más alta. Eine Stunde später war sein Fieber noch höher.
Mary le dijo a Tom: «Empecemos con una frasecita y después ya veremos...» Mary sagte zu Tom: "Lass uns mit einem kurzen Satz beginnen und dann sehen wir weiter..."
Ella estaba muy bien antes del almuerzo, pero después se sintió enferma. Vor dem Mittagessen ging es ihr sehr gut, aber danach fühlte sie sich schlecht.
Según lo que escuché después, el profesor no vino a clase sino a final. Nach dem, was ich später gehört habe, ist der Lehrer bis zum Ende der Unterrichtsstunde nicht gekommen.
Hoy es viernes, ayer era jueves, mañana es sábado, y después viene el domingo. Heute ist Freitag, gestern war Donnerstag, morgen ist Samstag, und danach kommt der Sonntag.
Mucho tiempo después, a partir del siglo XVI, los amerindios, oprimidos, fueron forzados a aprender la lengua de colonizadores españoles, portugueses, ingleses. Eine geraume Zeit später, seit dem 16. Jahrhundert, wurden die unterdrückten amerikanischen Ureinwohner gezwungen, die Sprache ihrer spanischen, portugiesischen oder englischen Kolonialherren zu erlernen.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!