Ejemplos de uso de "dijo" en español con traducción al alemán

<>
Le dijo que era feliz. Sie sagte ihm, dass sie glücklich sei.
Mi padre no dijo ni una sola palabra durante la cena. Mein Vater sprach während dem Abendbrot kein einziges Wort.
"Lo bueno siempre va al medio", dijo el demonio y se sentó en medio de dos abogados. "Das Gute immer in die Mitte", sprach der Teufel und setzte sich zwischen zwei Juristen.
He olvidado quién lo dijo. Ich habe vergessen, wer es gesagt hat.
El diputado dijo que la división de los estados del norte de Brasil no será una medida eficaz. Der Abgeordnete meinte, die Aufteilung der brasilianischen Nordstaaten sei keine wirksame Maßnahme.
Él dijo: "Quiero ser científico". Er sagte: "Ich möchte Wissenschaftler werden."
En el almuerzo en el comedor del hotel, la niña llamada Stella colapsó, y cuando el Dr. Stewart examino el cuerpo, dijo... Während des Mittagessens im Speiseraum des Hotels brach das Mädchen mit dem Namen Stella zusammen, und als sie von Dr. Stewart untersucht wurde, meinte er ...
¿Puedes creer lo que dijo? Kannst du glauben, was er sagte?
"Venid y observad", dijo Filipo. Philipp sagte: "Komm und sieh!".
Eso lo dijo ella misma. Das hat sie selbst gesagt.
Dijo que lamentaba su decisión. Sie sagte, sie bedaure ihre Entscheidung.
Buenos días, dijo Tom sonriendo. "Guten Morgen", sagte Tom mit einem Lächeln.
"Sí, lo hice", dijo él. "Ja, ich habe es getan", sagte er.
Él no dijo nada nuevo. Er hat nichts Neues gesagt.
Dijo que temía que lloviera. Er sagte, er fürchte, es werde regnen.
Ella dijo: "estoy muy contenta." Sie sagte: "Ich bin sehr zufrieden".
Me dijo que me amaba. Sie hat mir gesagt, dass sie mich liebte.
Entendí lo que ella dijo. Ich verstand, was sie sagte.
Ella dijo que estaba resfriada. Sie sagte, sie sei erkältet.
Ella dijo que era feliz. Sie sagte, dass sie glücklich sei.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.