Ejemplos de uso de "entre" en español con traducción al alemán

<>
Nagoya está entre Tokio y Osaka. Nagoya ist zwischen Tokio und Osaka.
Veo una casa entre los árboles. Zwischen den Bäumen mache ich ein Haus aus.
Nagoya queda entre Tokio y Osaka. Nagoya liegt zwischen Tōkyō und Ōsaka.
Tengo que elegir entre esos dos. Ich muss zwischen diesen beiden entscheiden.
No hay ninguna relación entre ambos. Es gibt keine Verbindung zwischen den beiden.
No hay relación entre esos dos. Es gibt keine Verbindung zwischen den beiden.
Puedes elegir entre este y este. Du hast die Wahl zwischen diesen und jenen.
El deseo emerge entre necesidad y demanda. Das Verlangen taucht zwischen Bedürfnis und Nachfrage auf.
Hay un largo camino entre nuestras casas. Zwischen unseren Häusern verläuft ein langer Weg.
¿Encontraste la diferencia entre estas dos fotos? Hast du den Unterschied zwischen diesen zwei Fotos entdeckt?
Una ardilla se escondió entre las ramas. Ein Eichhörnchen versteckte sich zwischen den Zweigen.
Hay una clara diferencia entre esos dos. Zwischen den beiden gibt es einen enormen Unterschied.
Existen diferencias significativas entre esos dos países. Zwischen diesen zwei Ländern gibt es wichtige Unterschiede.
Ocurrió entre las ocho y las diez. Es passierte zwischen acht und zehn.
No puedo notar la diferencia entre ellos. Ich kann keinen Unterschied zwischen ihnen machen.
Es difícil escoger entre cañas de varias marcas. Es ist schwierig, zwischen verschiedenen Biermarken zu wählen.
Entre los dos comenzó a nacer el amor. Zwischen den beiden begann die Liebe zu sprießen.
No puedo explicar la diferencia entre esos dos. Ich kann den Unterschied zwischen den beiden nicht erklären.
Se puede ver una casa entre los árboles. Zwischen den Bäumen kann man ein Haus sehen.
¿Puedes distinguir la diferencia entre estas dos imágenes? Sehen Sie den Unterschied zwischen diesen beiden Bildern?
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.