Usage examples of "fueron" in Spanish with translation to German

<>
Esos prisioneros fueron liberados ayer. Diese Gefangenen wurden gestern freigelassen.
Ellos fueron puestos en prisión. Sie wurden ins Gefängnis gesteckt.
Ellas fueron abandonadas por su madre. Sie wurden von ihrer Mutter verlassen.
Estos cuadros fueron pintados por él. Diese Bilder wurden von ihm gemalt.
Muchos soldados fueron heridos en la batalla. Viele Soldaten wurden in der Schlacht verwundet.
Los sujetos para el experimento fueron seleccionados aleatoriamente. Die Testpersonen für das Experiment wurden zufällig ausgewählt.
Restos del avión fueron encontrados en el desierto. Die Überreste des Flugzeugs wurden in der Wüste gefunden.
Varias casas fueron arrastradas por la gran inundación. Mehrere Häuser wurden von der Flut davongetragen.
Mis padres fueron a dejar a mi tío al aeropuerto. Meine Eltern brachten meinen Onkel zum Flughafen.
Estas casas fueron quemadas hasta los cimientos por el enemigo. Diese Häuser wurden vom Feind bis auf die Grundmauern niedergebrannt.
Nuestras vacaciones fueron tan divertidas que decidimos quedarnos una semana extra. Unser Urlaub hat so viel Spaß gemacht, dass wir uns entschieden haben eine weitere Woche zu bleiben.
No son pocas las casas que fueron destruidas en el tifón. Nicht wenige Häuser wurden durch den Taifun zerstört.
Casi todas las series estadounidenses de los últimos años fueron escritas por homosexuales. Fast alle amerikanischen Serien der letzten Jahre wurden von Homosexuellen geschrieben.
Ambas pinturas fueron creadas por un maestro desconocido por el año mil cuatrocientos. Beide Gemälde schuf ein unbekannter Meister um das Jahr vierzehnhundert.
Las pirámides y los grandes templos mayas fueron elegantemente construidas usando herramientas de piedra. Pyramiden und große Tempel der Maya wurden elegant mit Hilfe steinerner Vorrichtungen gebaut.
Muchos prominentes pensadores que fueron desconocidos en vida se hicieron famosos después de su muerte. Viele herausragende Denker, die ihr Leben lang unbekannt blieben, wurden postum berühmt.
La mayoría de las escuelas no fueron concebidas para transformar la sociedad, sino que para reproducirla. Die meisten Schulen wurden nicht konzipiert, um die Gesellschaft zu verändern, sondern um sie zu reproduzieren.
Mucho tiempo después, a partir del siglo XVI, los amerindios, oprimidos, fueron forzados a aprender la lengua de colonizadores españoles, portugueses, ingleses. Eine geraume Zeit später, seit dem 16. Jahrhundert, wurden die unterdrückten amerikanischen Ureinwohner gezwungen, die Sprache ihrer spanischen, portugiesischen oder englischen Kolonialherren zu erlernen.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!