Exemples d’usage de "hace muy buen tiempo" en espagnol avec traduction en allemand

<>
Hoy hace muy buen tiempo. Heute ist ein schönes Wetter.
Él habla francés, y además lo hace muy bien. Er spricht Französisch, und das sogar ziemlich gut.
No sé si hará buen tiempo mañana, pero si hay buen tiempo vamos de picnic. Ich weiß nicht, ob es morgen schönes Wetter gibt, aber wenn es schönes Wetter gibt, werden wir picknicken gehen.
El señor Ricardo es un muy buen profesor. Herr Ricardo ist ein sehr guter Lehrer.
Seguro que mañana hará buen tiempo. Ich bin sicher, dass morgen schönes Wetter wird.
No soy muy buen amigo de los anglicismos. Ich bin kein großer Freund von Anglizismen.
El no ha pagado la renta durante un buen tiempo Er hat die Miete für eine beträchtliche Zeit nicht bezahlt.
Eres un muy buen artista. Du bist ein sehr guter Künstler.
Obtendremos una buena cosecha si se mantiene el buen tiempo. Wir werden eine gute Ernte bekommen, wenn das schöne Wetter so anhält.
Ese piloto es un muy buen aviador. Dieser Pilot ist ein sehr guter Flieger.
Llueve después de varias semanas de buen tiempo. Es regnet, nachdem es wochenlang schön gewesen ist.
Don Ricardo es un muy buen profesor. Herr Ricardo ist ein sehr guter Lehrer.
Hacía buen tiempo y nos quedamos todo el día en la playa. Das Wetter war schön, und wir blieben den ganzen Tag am Strand.
Los jugadores estaban de muy buen ánimo después del partido. Die Spieler waren nach dem Spiel in aufgeräumter Stimmung.
Iremos de picnic cuando haga buen tiempo. Wir werden ein Picknick machen, wenn das Wetter schön ist.
Mi marido está de muy buen humor hoy. Mein Ehemann hat heute sehr gute Laune.
Has hecho un muy buen trabajo. Du hast sehr gute Arbeit getan.
Este es un muy buen té. Dies ist ein sehr guter Tee.
Él es un muy buen profesor. Er ist ein sehr guter Lehrer.
La primera cosa que quiero hacer mañana es encontrar un buen trabajo de medio tiempo. Das erste, was ich tun möchte, ist, morgen eine gute Halbtagsarbeit zu finden.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !