Exemples d’usage de "negra" en espagnol avec traduction en allemand

<>
Preferiría aquella negra de allí. Ich hätte lieber die schwarze da.
¿Por qué pintaste negra esta muralla? Warum hast du die Wand schwarz gestrichen?
La ropa negra absorbe la luz. Schwarze Stoffe absorbieren Licht.
Es la oveja negra de la familia. Er ist das schwarze Schaf in der Familie.
Soy la oveja negra de la familia. Ich bin das schwarze Schaf der Familie.
Tom es la oveja negra de la familia. Tom ist das schwarze Schaf der Familie.
Una pizarra no tiene que ser necesariamente negra. Eine Tafel muss nicht zwangsläufig schwarz sein.
Él es la oveja negra de la familia. Er ist das schwarze Schaf in der Familie.
Dos ardillitas, una blanca y otra negra, vivían en un gran bosque. Zwei kleine Eichhörnchen, ein weißes und ein schwarzes, lebten in einem großen Wald.
Este monedero de piel negra lo abre y cierra usted fácilmente apretando un botoncito. Diese Geldbörse aus schwarzem Leder öffnen und schließen Sie mit Leichtigkeit durch das Drücken eines kleinen Knopfes.
El negro te queda bien. Schwarz steht dir.
Siempre está vestida de negro. Sie ist immer schwarz angezogen.
¿Le gustan los gatos negros? Mögen Sie schwarze Katzen?
¿Te gustan los gatos negros? Mögen Sie schwarze Katzen?
Ella siempre se viste de negro. Sie zieht sich immer schwarz an.
Tom conduce un coche negro, ¿no? Tom fährt einen schwarzen Wagen, nicht wahr?
Ella siempre está vestida de negro. Sie ist immer schwarz angezogen.
Ese chico tiene el pelo negro. Dieser Junge hat schwarze Haare.
Quiero unos zapatos marrones, no negros. Ich will braune Schuhe, keine schwarzen.
Las pizarras no son siempre negras. Tafeln sind nicht immer schwarz.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !