Exemples d’usage de "no siempre" en espagnol avec traduction en allemand

<>
Los hombres no siempre son lo que aparentan, pero rara vez son algo mejor. Die Menschen sind nicht immer, was sie scheinen, aber selten etwas besseres.
No siempre se puede ser héroe, pero siempre se puede ser hombre. Man kann nicht immer ein Held sein, aber man kann immer ein Mann sein.
No siempre estoy en casa los domingos. Ich bin sonntags nicht immer zu Hause.
El trabajo no siempre empieza a las nueve. Die Arbeit beginnt nicht immer um neun.
Al crecer descubrimos que no siempre es buena idea decir la verdad. Während wir heranwachsen, entdecken wir, dass die Wahrheit zu sagen nicht immer eine gute Idee ist.
Un cuadrado siempre es un rectángulo pero un rectángulo no siempre es un cuadrado. Ein Quadrat ist immer ein Rechteck, aber ein Rechteck ist nicht immer ein Quadrat.
No siempre es fácil saltar el abismo entre el pensar y el hacer. Der Sprung über die Kluft zwischen Idee und Tat fällt oft nicht leicht.
Los ricos no siempre son felices. Reiche sind nicht immer glücklich.
Siempre amamos a la gente que nos admira, pero no siempre a la que admiramos. Wir lieben immer die Menschen, die uns bewundern, aber nicht immer die, welche wir bewundern.
No siempre fue así. Es war nicht immer so.
No siempre hace frío en Hokkaido. In Hokkaido ist es nicht immer kalt.
Los sueños no siempre se cumplen. Träume werden nicht immer wahr.
Él no siempre llega tarde. Er kommt nicht immer zu spät.
La fama no siempre acompaña al éxito. Ruhm ist nicht immer ein Begleiter des Erfolgs.
No siempre tengo razón, es solo que siempre te corrijo cuando cometes errores. Ich habe nicht immer Recht, ich verbessere dich nur immer, wenn du Fehler machst.
Las personas grandes no siempre son fuertes. Große Menschen sind nicht immer stark.
Tom no siempre obedece a sus padres. Tom gehorcht seinen Eltern nicht immer.
No siempre es fácil saltar el abismo entre el imaginar y el realizar. Nicht immer fällt es leicht, den Abgrund zwischen Vorstellung und Umsetzung zu überspringen.
No siempre, pero cada vez más frecuentemente. Nicht immer, aber immer öfter.
El autobús no siempre llega puntual. Der Bus kommt nicht immer pünktlich.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !