Sentence examples of "pasado" in Spanish with translation "vergangen"

<>
El tiempo ha pasado rapidísimo. Die Zeit ist sehr schnell vergangen.
El pasado no se puede borrar. Man kann das Vergangene nicht ausradieren.
El año pasado hubo mucha nieve. Vergangenes Jahr hat es viel Schnee gegeben.
Su hijo murió el año pasado. Ihr Sohn starb vergangenes Jahr.
El verano pasado viajé a Italia. Vergangenen Sommer reiste ich nach Italien.
Su matrimonio se rompió el año pasado. Ihre Ehe zerbrach im vergangenen Jahr.
Mi cuñado se murió el viernes pasado. Mein Schwager ist vergangenen Freitag gestorben.
El efecto del medicamento se había pasado. Der Effekt der Medizin war vergangen.
Han pasado diez años desde su muerte. Zehn Jahre sind seit seinem Tod vergangen.
El año pasado conseguimos reducir el paro al 10%. Im vergangenen Jahr haben wir es geschafft, die Arbeitslosenquote um 10 % zu verringern.
Han pasado dos semanas y no la he visto. Schon zwei Wochen sind vergangen, und ich habe Sie nicht gesehen.
Ella aprendió a montar en bicicleta el año pasado. Sie lernte Fahrrad zu fahren im vergangenen Jahr.
¿El año pasado fue un buen año para ustedes? War das vergangene Jahr für euch ein gutes Jahr?
¿El año pasado fue un buen año para usted? War das vergangene Jahr für Sie ein gutes Jahr?
¿El año pasado fue un buen año para ti? War das vergangene Jahr für dich ein gutes Jahr?
Ha pasado mucho tiempo ya, que visité a mi abuela. Es ist schon viel Zeit vergangen, seit ich meine Großmutter besucht habe.
Han pasado seis meses desde que el autor murió en un accidente. Sechs Monate sind vergangen, seit der Autor bei einem Unfall ums Leben gekommen ist.
Ya han pasado casi diez años, pero eres tan bella como siempre. Es sind schon fast 10 Jahre vergangen, aber du bist unverändert schön.
Me parece que escribí mi última carta el día cuatro del mes pasado. Mir scheint, dass ich meinen letzten Brief am vierten Tag des vergangenen Monats schrieb.
No es en el fracaso pasado, ni en la heroicidad futura en lo que deberías pensar, sino en el aquí y ahora. Nicht an vergangenes Versagen, nicht an zukünftige Heldentaten, sondern an's Hier und Jetzt sollst du denken.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!