Exemples d'utilisation de "realmente" en espagnol

<>
Realmente necesito golpear a alguien. Ich habe wirklich das Bedürfnis, jemanden zu schlagen.
No podía aceptar que mi esposa realmente estuviera muerta. Ich konnte mich nicht damit abfinden, dass meine Frau tatsächlich tot war.
Este libro es realmente viejo. Dieses Buch ist echt alt.
Es una niña realmente encantadora. Sie ist wirklich ein entzückendes Mädchen.
Ellos trataron de ocultar lo que realmente estaba pasando. Sie versuchten zu verbergen, was tatsächlich vorgegangen war.
Oh, ahora es realmente extraño... Oh, jetzt ist es wirklich verwirrend...
Él habla como si hubiera realmente estudiado en el extranjero. Er spricht so, als hätte er tatsächlich im Ausland studiert.
Realmente necesitas a una mujer. Du brauchst wirklich eine Frau.
¡Mi mujer es realmente complicada! Meine Frau ist wirklich kompliziert!
Es realmente una persona extraordinaria. Er ist wirklich ein außergewöhnlicher Mensch.
¿Las cosas realmente andan así? Steht die Sache wirklich so?
Ahora, esto es realmente importante. Also, das ist wirklich wichtig.
Tom disfrutó realmente su comida. Tom genoss sein Essen wirklich.
Los niños crecen realmente rápido. Kinder wachsen wirklich schnell.
Dime, ¿cómo es ella realmente? Sag mir, wie ist sie wirklich?
Hoy día estoy realmente cansado. Ich bin heute wirklich sehr müde.
Usted realmente tiene suerte, ¿no? Sie haben wirklich Glück, nicht wahr?
Realmente no tienes las prioridades correctas. Du hast wirklich nicht die richtigen Prioritäten!
Él es, realmente, un estudiante esforzado. Er ist wirklich ein fleißiger Mensch.
Ayer leí un cuento realmente interesante. Gestern las ich eine wirklich interessante Erzählung.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !