Exemples d’usage de "responder" en espagnol avec traduction en allemand

<>
Debes responder a estas preguntas. Du musst diese Fragen beantworten.
Tienes que responder a la pregunta. Du musst auf die Frage antworten.
Tengo que responder tu carta. Ich muss deinen Brief beantworten.
No deberías responder de esa forma. Du solltest nicht in diesem Ton antworten.
Ella podrá responder a tu pregunta. Sie wird Ihre Frage beantworten können.
Obviamente, ella no quería responder a la pregunta. Offensichtlich wollte sie auf die Frage nicht antworten.
Tienes que responder a estas preguntas. Du musst diese Fragen beantworten.
Parado ante la elección de responder científica o emocionalmente, prefiero la última. Vor der Wahl stehend, wissenschaftlich oder gefühlsmäßig zu antworten, ziehe ich Letzteres vor.
Es difícil responder a tu pregunta. Es ist schwierig, deine Frage zu beantworten.
El hombre me preguntó quién era yo, a lo cual no consideré necesario responder. Der Mann fragte mich, wer ich denn sei, worauf zu antworten ich nicht für nötig befand.
Es fácil responder a esa pregunta. Es ist leicht, diese Frage zu beantworten.
Estas preguntas son fáciles de responder. Diese Fragen sind einfach zu beantworten.
Tengo que responder a su carta. Ich muss seinen Brief beantworten.
Bob puede responder a todas las preguntas. Bob kann alle Fragen beantworten.
Fui capaz de responder a la pregunta. Ich konnte die Frage beantworten.
Solo tú puedes responder a esta pregunta. Nur du kannst diese Frage beantworten.
La pregunta era demasiado difícil de responder. Die Frage war zu schwer zu beantworten.
Él no pudo responder a esta pregunta. Er konnte diese Frage nicht beantworten.
Fue imposible para mí responder esta pregunta. Es war mir nicht möglich, diese Frage zu beantworten.
¡No te olvides de responder a su carta! Vergiss nicht, seinen Brief zu beantworten!
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !