Exemples d’usage de "antworten" en allemand avec traduction en espagnol

<>
Eine der Antworten ist richtig. Una de las respuestas está correcta.
Warum antworten Sie mir nicht? ¿Por qué no me responde?
Muss ich auf Englisch antworten? ¿Debo contestar en inglés?
Vergleiche deine Antworten mit denen des Lehrers. Compara tus respuestas con las del profesor.
Soll ich auf Englisch antworten? ¿Debería responder en inglés?
Wenn du die Antworten nicht kennst, dann rate. Si no te sabes las respuestas, adivina.
Antworten Sie auf die Frage. Responda la pregunta.
Schlechte Antworten zeigen den Weg zu den guten. Las malas respuestas muestran el camino hacia las buenas.
Du musst auf die Frage antworten. Tienes que responder a la pregunta.
Diese Antworten verwechseln die Ursache mit der Wirkung. Estas respuestas confunden causa y consecuencia.
Du solltest nicht in diesem Ton antworten. No deberías responder de esa forma.
Antworten sind nur dann nützlich, wenn sie neue Fragen aufwerfen. Las únicas respuestas útiles son las que plantean nuevas preguntas.
Offensichtlich wollte sie auf die Frage nicht antworten. Obviamente, ella no quería responder a la pregunta.
Bevor ihr die Antworten abgebt, lest sie noch einmal durch. Antes de entregar las respuestas, releedlas otra vez.
Vor der Wahl stehend, wissenschaftlich oder gefühlsmäßig zu antworten, ziehe ich Letzteres vor. Parado ante la elección de responder científica o emocionalmente, prefiero la última.
Beim Schreiben von Antworten in einem Test muss man vorsichtig sein. Hay que tener cuidado al escribir las respuestas en un test.
Der Mann fragte mich, wer ich denn sei, worauf zu antworten ich nicht für nötig befand. El hombre me preguntó quién era yo, a lo cual no consideré necesario responder.
Nach seinen politischen Maßnahmen gefragt, gab der Kandidat nur vage Antworten. Siendo cuestionado por sus políticas, el candidato solo dio respuestas vagas.
"Das ist eine indiskrete Frage." - "Es gibt keine indiskreten Fragen, nur indiskrete Antworten." "Esa es una pregunta indiscreta". - "No hay preguntas indiscretas, sólo respuestas indiscretas."
Er hat bei der Prüfung geschummelt, indem er die Antworten seines Freundes abgeschrieben hat. Él hizo trampa en el examen, copiando las respuestas de su amigo.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !