Exemples d’usage de "trabajador" en espagnol avec traduction en allemand

<>
¿Has despedido a un trabajador alguna vez? Hast du je einen Arbeiter entlassen?
Su esposo es muy trabajador y confiable, pero también es muy hablador. Ihr Ehemann ist sehr arbeitsam und zuverlässig, aber er ist auch sehr geschwätzig.
La palabra "trabajador" es un sustantivo derivado de la palabra "trabajo". Das Wort "Arbeiter" ist ein Substantiv, abgeleitet vom Wort "Arbeit".
La empresa contrata a 500 trabajadores. Die Firma beschäftigt 500 Arbeiter.
El jefe repartió las tareas entre los trabajadores. Der Chef verteilte die Aufgaben unter seinen Mitarbeitern.
Yo siempre pensé que los estudiantes de medicina eran gente muy ocupada y trabajadora. Luego te conocí a ti. Ich dachte immer, dass Medizinstudenten sehr beschäftigte und intensiv arbeitende Menschen sind... bis ich dich getroffen habe.
Los trabajadores demandaron hablar con el propietario. Die Arbeiter forderten, mit dem Eigentümer zu reden.
La empresa provee a sus trabajadores los uniformes, pero ellos deben cuidar su limpieza regular. Die Firma stellt den Mitarbeitern die Uniform, aber für die regelmäßige Reinigung müssen sie selbst sorgen.
Los trabajadores estaban desnudos hasta las caderas. Die Arbeiter waren bis zu den Hüften nackt.
Los trabajadores se aliaron para solucionar el problema. Die Arbeiter haben das Problem mit vereinten Kräften gelöst.
Los trabajadores están en contra del nuevo plan. Die Arbeiter sind gegen den neuen Plan.
Yo autorizo a mis trabajadores a irse temprano. Ich erlaube meinen Arbeitern, früher zu gehen.
La mayoría de los trabajadores pertenecen a un sindicato. Die meisten Arbeiter sind Mitglied in einer Gewerkschaft.
Tú autorizas a tus trabajadores a fumar en la oficina. Du gestattest es deinen Arbeitern, im Büro zu rauchen.
Los trabajadores se quejaron cuando les ampliaron las horas de trabajo. Die Arbeiter beschwerten sich, als Ihre tägliche Arbeitszeit verlängert wurde.
Autorizamos a los trabajadores a llevarse autos de la compañía a casa. Wir gestatten es den Arbeitern, Firmenfahrzeuge mit nach Hause zu nehmen.
La gestión finalmente sucumbió a la demanda de los trabajadores y les dio un aumento. Die Geschäftsleitung unterlag letztlich der Forderung der Arbeiter und gab ihnen die Zulage.
¡Viva Chile! ¡Viva el pueblo! ¡Vivan los trabajadores! Estas son mis últimas palabras y tengo la certeza de que mi sacrificio no será en vano, tengo la certeza de que, por lo menos, será una lección moral que castigará la felonía, la cobardía y la traición. Es lebe Chile! Es lebe das Volk! Es leben die Arbeiter! Dies sind meine letzten Worte und ich bin sicher, dass mein Opfer nicht umsonst sein wird, ich bin sicher, dass es wenigstens ein symbolisches Zeichen ist gegen den Betrug, die Feigheit und den Verrat.
¿Es él un estudiante trabajador? Ist er ein fleißiger Student?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !