Verwendungsbeispiele von "vivirá" im Spanischen mit Übersetzung ins Deutsche

<>
Un doctor visitó a un paciente para llevarle una buena y una mala noticia: "La mala noticia es: usted no vivirá más allá del término de este día. Y aquí va la buena noticia: se me olvidó decírselo ayer." Ein Arzt besucht einen Patienten, um ihm eine gute und eine schlechte Nachricht zu überbringen: „Die schlechte Nachricht ist: Sie werden das Ende dieses Tages nicht mehr erleben. Und hier ist die gute Nachricht : ich habe gestern früh vergessen, Ihnen das zu sagen. “
Creo que Elvis sigue vivo. Ich glaube, dass Elvis noch lebt.
Yo vivo en esta casa. In diesem Haus wohne ich.
Durante la guerra, Bob vivió muchas aventuras peligrosas. Während des Krieges erlebte Bob viele gefährliche Abenteuer.
Vivo en una casa vieja. Ich bewohne ein altes Haus.
El pez dorado está vivo. Der Goldfisch lebt.
Vivo en la planta baja. Ich wohne im Erdgeschoss.
La tormenta eléctrica de esta mañana fue la más fuerte que he vivido hasta ahora. Das Gewitter von heute morgen war eins der stärksten, die ich bislang erlebt habe.
Vivo en Tokio desde 1985. Ich lebe seit 1985 in Tokio.
Vivo en una gran ciudad. Ich wohne in einer großen Stadt.
Yo vivo en este barrio. Ich lebe in diesem Viertel.
«¿Dónde vives?» «Vivo en Tokio.» "Wo wohnst du?" "Ich wohne in Tokio."
Vivo en esta casa solo. Ich lebe alleine in diesem Haus.
Vivo y trabajo en México. Ich wohne und arbeite in Mexiko.
Vive en el quinto pino. Sie lebt am Arsch der Welt.
Vive cerca de la playa. Sie wohnen in der Nähe des Strands.
Él vive en el campo. Er lebt auf dem Land.
Él vive con sus padres. Er wohnt mit seinen Eltern zusammen.
Esta niñita vive en Brasil. Dieses kleine Mädchen lebt in Brasilien.
Nadie vive en este edificio. In diesem Gebäude wohnt niemand.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!