Sentence examples of "Donde" in Spanish with translation "куда"

<>
Y donde quiera que fueran arrasaban. И куда бы они ни отправились, они "убивали".
Y no teníamos indicios de donde estaban. И у нас не было ответа, куда они подевались.
Y sólo hay datos donde hay luz. И данные есть только там, куда падает свет.
Y el agua irá donde tiene que ir. Вся вода будет идти туда куда нужно.
Trato de compartir esto donde quiera que vaya. И я стараюсь рассказывать это всюду, куда прихожу.
Y todos ustedes se pueden imaginar donde vamos ahora. Все вы, кто собрался сегодня здесь, можете представить и определить, куда мы двинемся дальше.
Tienes que tener cuidado donde pisas,¿no es así? И приходится довольно осторожно выбирать, куда поставить ногу, правда?
Fui al lugar donde estaba por aterrizar su helicóptero. Я пришёл туда, куда должен был приземлиться его вертолёт.
Piensen en la vida y donde va a trascurrir. Думайте о жизни и о том, куда она движется.
Podría colocarlo en el lugar donde se supone que irá. И поместить, куда нужно.
Donde quiera que vayan en Sahel, verán esta pantalla de viento. Куда бы вы не пошли в Сахеле, вы увидите такое заграждение от ветра.
Así que miras alrededor, donde vas a aterrizar, tratas de prepararte. Итак Вы осматриваетесь, куда будете приземляться, пытаетесь подготовить себя.
Recortar los gastos en bienestar -donde está el dinero grande- sería doloroso. Сокращение расходов на соцобеспечение, куда идут огромные деньги, будет болезненным.
Y ahí donde no miran nuestros ojos, tenemos una visión notablemente empobrecida. Но в области, куда глаз не устремлен, зрение имеет заметно меньшую остроту.
Donde la sonda aterrizo es básicamente el equivalente Titánico de una planicie lodosa. То, куда приземлился зонд было, по сути, эквивалентом Титанской грязевой поверхности.
El armario se quedará donde lo he puesto, de eso no cabe duda. Шкаф останется стоять там, куда я его поставил, можете не сомневаться.
Niñas en edad escolar con pañuelos blancos en la cabeza por donde se mire. Школьницы в белых платках всюду, куда не посмотри.
Conocemos los templos que construyeron - donde la gente podría venir a experimentar una realidad diferente. Мы знаем о построенных ими храмах, куда могли прийти люди, чтобы выйти за пределы привычной реальности.
Y por eso, Danilo nos invitó al mismo corazón del mundo, un lugar donde a ningún periodista se le había permitido entrar. И поэтому Данило пригласил нас в путешествие к самому сердцу мира, туда, куда ни один журналист не был допущен.
La usina de juego, como la de pensamiento, es un lugar donde la gente puede ir y entrar en contacto con las grandes ideas. И эта фабрика игры, как и фабрика мысли, это такое место, куда люди могут прийти, чтобы изучать великие идеи.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!