Exemples d’usage de "Juntos" en espagnol avec traduction en russe

<>
Ellos hacen muchas cosas juntos. Они многое делают вместе.
Un solo país no puede solucionar el cambio climático, debe ser solucionado por el mundo trabajando juntos. Проблему изменения климата невозможно решить усилиями одной страны, ее надо решать объединенными усилиями всего мира.
Ellos son muy felices juntos. Они очень счастливы вместе.
Los miembros de la OTAN han contribuido juntos a proteger a Kosovo y recientemente han prestado ayuda a las víctimas del devastador tsunami. Объединенными усилиями члены НАТО помогли защитить Косово и совсем недавно они оказывали помощь жертвам разрушительного цунами.
Juntos cultivarán su propia comida. Вместе они будут выращивать свою собственную еду.
Entonces estos se agrupan juntos. Так что они собираются вместе.
Ellos pasaron un tiempo maravilloso juntos. Они замечательно провели время вместе.
Pero necesitamos trabajar juntos en esto. но нам нужно держаться вместе.
El estribillo de su tema, "Juntos: Припев его победной песни "Вместе:
Vivimos juntos pero no estamos casados. Мы живем вместе, но мы неженаты.
Si quieren llegar lejos, vayan juntos". Если ты хочешь пойти далеко - иди вместе".
Tom y Mary están viviendo juntos. Том и Мэри живут вместе.
Se presentaron juntos y lo verificaron. Они соединили усилия, и вместе им удалось получить доказательство.
Y juntos mejoramos el concepto original. И вместе мы улучшаем исходную концепцию,
Tom y yo estudiamos francés juntos. Том и я изучаем французский вместе.
Creo que debemos decirlo todos juntos. Я думаю, что мы должны сказать это все вместе.
Juntos, tal vez tengamos un buen viaje. И всем нам вместе - счастливого плавания!
Quiero decir, hemos visto las fotos juntos. Я имею ввиду, мы просматривали вместе фотографии.
¿Qué habría pasado si hubieran crecido juntos? Что бы случилось, если бы близнецы Маллиферт выросли вместе?
"¡No puedo creer se que acostaran juntos!" "Не могу поверить, что они спят вместе!"
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !