Usage examples of "Lo" in Spanish with translation to Russian

<>
Hicimos lo mismo en Japón". Мы сделали то же самое в Японии".
Lo cual es bastante extraño. Что довольно дико.
Kouchner fue coherente a lo largo de toda su carrera. Кушнер был последователен в своих взглядах на протяжении всей своей карьеры.
Y, por lo general, no piden permiso; И они, обычно, не просят позволения;
Por lo tanto hay que buscar alternativas. Следовательно нужно найти альтернативное решение.
Y es enviado a lo largo de los microtúbulos. Она уходит вдоль по микротрубочке.
De lo contrario, sería imposible. Иначе - нет.
Todo lo demás es falso. Все остальное неправда.
Ahora el cuerpo central es lo bastante ligero como para caminar en el laboratorio. Теперь корпус достаточно легок, чтобы ходить по лаборатории.
Tom hace todo lo posible por ahorrar dinero. Том делает все возможное, чтобы сэкономить деньги.
En consecuencia, estas políticas deberían discontinuarse lo antes posible. В результате, такую политику следует прекратить как можно скорее.
De lo demás pueden encargarse por su cuenta. Со всем остальным они могут справиться самостоятельно.
Los ministros hicieron todo lo posible por su parte. Отдельные министры сделали все возможное.
La tasa de depresión creció, a lo largo del mundo occidental. Уровни депрессии выросли по всему западному миру.
Por lo que, desde mucho antes de la era industrial, hemos influido en el planeta a escala global, con solo un poco de tecnología. Видите, задолго до индустриальной эпохи мы были в состоянии влиять на планету в глобальных масштабах, с помощью такого небольшого количества технологий.
Deberías empezar lo antes posible. Тебе следует начать как можно раньше.
Lo siento, pero no encuentro mi boleto. Сожалею, но я не могу найти свой билет.
La partida de las tropas francesas de la base de Nijrab, que observé desde lo alto de las colinas plantadas de almendros gracias a los créditos franceses, se hizo por orden. Уход французских войск с базы Ниджраб, который я наблюдал с высоты холмов засаженных миндальными деревьями благодаря французским кредитам, проходил в порядке.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!