Verwendungsbeispiele von "Semejantes" im Spanischen mit Übersetzung ins Russische

<>
Übersetzungen: alle96 andere Übersetzungen96
Existen precedentes de semejantes medidas audaces. Для такого смелого шага есть прецедент.
Estos son reptiles semejantes a los mamíferos. Они зверообразные рептилии.
De hecho, semejantes actitudes son potencialmente desastrosas. В самом деле, такие подходы потенциально разрушительны.
Naturalmente, semejantes medidas son un rodeo desafortunado. Такие меры, конечно, являются неудачным крюком.
Pero semejantes planes tendrían un costo elevado. Но такие схемы могут обойтись дорого.
.el porqué la gente gasta semejantes cantidades de dinero. ну, понимаете, почему люди тратят сумашедшие деньги
Semejantes vacilaciones resultan patentes también en el nivel geopolítico. Аналогичные колебания очевидны и на геополитическом уровне.
Partidos semejantes existen o están surgiendo en toda Europa. Аналогичные партии существуют или появляются и в других странах Европейского Союза.
Pero los bonos públicos no responden a contratos semejantes. У государственных облигаций, с другой стороны, нет никаких таких соглашений.
Y el problema no se limita a semejantes productos financieros: И проблема не ограничивается только этими продуктами:
En semejantes circunstancias parece más probable una intervención de algún tipo. В такой ситуации более вероятен вариант интервенции того или иного образца.
Hay precedentes en el mundo árabe de exámenes de conciencia semejantes. В арабском мире существует прецедент такого критического анализа своих действий.
Desde el principio, se consideraron semejantes políticas no tradicionales un remedio temporal. Все вместе, такие нетрадиционные политики рассматриваются как временное решение.
Semejantes islas no son espacios abrigados y protegidos, sino modelos para otros. Эти острова не являются защищенными и укрытыми пространствами, а являются моделями для других.
Se pueden contar historias semejantes acerca de Singapur y de Hong Kong. То же самое можно сказать и о Сингапуре и Гонконге.
La utilización de semejantes técnicas se denomina modificación genética, ingeniería genética o biotecnología. Использование таких технологий называется генетической модификацией (ГМ), генной инженерией или биотехнологией.
En cambio, los emprendedores burocráticos aprovechan semejantes oportunidades para ajustar y fomentar políticas. С другой стороны, бюрократические предприниматели используют в своих интересах такие возможности для того, чтобы подогнать и продвинуть политику.
Semejantes Estados ponen en entredicho nuestra actitud tradicional para con la soberanía nacional. Такие государства, также могут поставить под вопрос наш традиционный подход к вопросу национального суверенитета.
Cuando busqué "subcontratación externa", "puestos de trabajo" y "China", los resultados fueron muy semejantes. Результаты были почти такими же, когда я искал "аутсорсинг", "рабочие места" и "Китай".
si existen semejantes autoridades "independientes", ¿podrían influir también en la política nuclear del Irán? если такие неподконтрольные лица, принимающие решения существуют, не способны ли они также влиять на ядерную политику Ирана?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!