Exemplos de uso de "Semejantes" em espanhol com tradução para o russo

<>
Traduções: todos96 outras traduções96
Existen precedentes de semejantes medidas audaces. Для такого смелого шага есть прецедент.
Estos son reptiles semejantes a los mamíferos. Они зверообразные рептилии.
De hecho, semejantes actitudes son potencialmente desastrosas. В самом деле, такие подходы потенциально разрушительны.
Naturalmente, semejantes medidas son un rodeo desafortunado. Такие меры, конечно, являются неудачным крюком.
Pero semejantes planes tendrían un costo elevado. Но такие схемы могут обойтись дорого.
.el porqué la gente gasta semejantes cantidades de dinero. ну, понимаете, почему люди тратят сумашедшие деньги
Semejantes vacilaciones resultan patentes también en el nivel geopolítico. Аналогичные колебания очевидны и на геополитическом уровне.
Partidos semejantes existen o están surgiendo en toda Europa. Аналогичные партии существуют или появляются и в других странах Европейского Союза.
Pero los bonos públicos no responden a contratos semejantes. У государственных облигаций, с другой стороны, нет никаких таких соглашений.
Y el problema no se limita a semejantes productos financieros: И проблема не ограничивается только этими продуктами:
En semejantes circunstancias parece más probable una intervención de algún tipo. В такой ситуации более вероятен вариант интервенции того или иного образца.
Hay precedentes en el mundo árabe de exámenes de conciencia semejantes. В арабском мире существует прецедент такого критического анализа своих действий.
Desde el principio, se consideraron semejantes políticas no tradicionales un remedio temporal. Все вместе, такие нетрадиционные политики рассматриваются как временное решение.
Semejantes islas no son espacios abrigados y protegidos, sino modelos para otros. Эти острова не являются защищенными и укрытыми пространствами, а являются моделями для других.
Se pueden contar historias semejantes acerca de Singapur y de Hong Kong. То же самое можно сказать и о Сингапуре и Гонконге.
La utilización de semejantes técnicas se denomina modificación genética, ingeniería genética o biotecnología. Использование таких технологий называется генетической модификацией (ГМ), генной инженерией или биотехнологией.
En cambio, los emprendedores burocráticos aprovechan semejantes oportunidades para ajustar y fomentar políticas. С другой стороны, бюрократические предприниматели используют в своих интересах такие возможности для того, чтобы подогнать и продвинуть политику.
Semejantes Estados ponen en entredicho nuestra actitud tradicional para con la soberanía nacional. Такие государства, также могут поставить под вопрос наш традиционный подход к вопросу национального суверенитета.
Cuando busqué "subcontratación externa", "puestos de trabajo" y "China", los resultados fueron muy semejantes. Результаты были почти такими же, когда я искал "аутсорсинг", "рабочие места" и "Китай".
si existen semejantes autoridades "independientes", ¿podrían influir también en la política nuclear del Irán? если такие неподконтрольные лица, принимающие решения существуют, не способны ли они также влиять на ядерную политику Ирана?
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!