Usage examples of "Tomemos" in Spanish with translation to Russian

<>
Tomemos el caso de Brasil. Рассмотрим Бразилию.
Tomemos a uno de ellos. Давайте выберем одного из них.
Bueno, tomemos una pequeña excursión. Что ж, придётся сделать небольшую экскурсию.
Tomemos el siglo XIX por ejemplo. Например, в 19-м столетии.
Así que, tomemos estos dos objetos simétricos. Итак, давайте рассмотрим эти два симметричных объекта.
Digo, tomemos el caso de Asia Oriental. Например, Восточная Азия.
Depende de que tomemos el tercer lugar. Это зависит от нашей решимости стать третьей стороной.
Ahora tomemos un pequeño viaje alrededor del Golfo. Давайте вкратце ознакомимся с Мексиканским заливом.
Tomemos un ejemplo contemporáneo de entredicho en la justicia. Обратимся к современному примеру дебатов о справедливости.
Tomemos, por ejemplo, el objetivo deseable de la seguridad laboral. Рассмотрим, например, такую желанную цель, как гарантия занятости.
Tomemos por caso un banco con pasivos de mil millones de dólares. Рассмотрим на примере банк с суммой обязательств, равной 1 миллиарду долларов США.
Tomemos, por ejemplo, la lucha contra el SIDA, la tuberculosis y el paludismo. Подумайте о борьбе со СПИДом, туберкулезом и малярией.
Es importante que -si nuestras sensaciones calzan con la realidad- tomemos mejores decisiones de seguridad. Важно, потому что, когда ощущения совпадают с реальностью, мы гораздо лучше делаем выборы в плане безопасности.
Así, no es por hablar de BMW, ni para publicitarlos, pero tomemos el ejemplo de BMW. Не в обиду, а в заслугу БМВ, выберем их в качестве примера.
Tomemos el ejemplo del Almirante Hyman Rickover, el padre de la armada nuclear de Estados Unidos. Рассмотрите Адмирала Хаймана Риковера, отца ядерного флота Америки.
Tomemos algo que se parezca a un alimento, transformémoslo, y obtendremos buena energía, muy fácil y accesible. Найди что-то, что выглядит съедобно, измени его и получишь пригодную, легокодоступную энергию.
Esta suposición de lo ilimitado es lo que hace posible que tomemos con tanta negligencia los riesgos actuales. В этом скрыто предположение безграничности, которая делает возможным безрассудно рисковать, что мы и делаем.
Tomemos por caso la visita de Akihito a China en 1992 -la primera visita de ese tipo realizada por un emperador japonés-. Рассмотрим Китайскую поездку императора Акихито в 1992 году, которая была первым подобным визитом японского императора.
Y considero que, por el contrario, para resolver los problemas de nuestro mundo es necesario que no tomemos en serio la biología evolutiva. А я думаю наоборот, что очень важно решить мировые проблемы, к которым мы подходим эволюционно, серьезно.
Para empezar, tomemos el año1825, cuando los inversionistas presa del pánico querían invertir su dinero en efectivo seguro y no en empresas riesgosas. Точкой отсчета является 1825 год, когда испуганные инвесторы начали инвестировать свои деньги в безопасные наличные, а не в опасные предприятия.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!