Ejemplos del uso de "alguna" en español

<>
Por alguna razón, esto no funciona. По какой-то причине это не работает.
Porque cada uno se salta alguna. поскольку каждый из них будет взламывать какой-то аспект.
Debe haber alguna relación causa-efecto aquí. Здесь должна быть какая-то причинно-следственная связь.
Y de alguna manera todo tendrá sentido. Каким-то образом это все будет иметь смысл.
Deben cambiar su comportamiento de alguna manera. Они должны каким-то образом изменить поведение.
Y tendrías alguna idea de qué hacer. У вас будет хоть какое-то представление, что делать.
¿Hay alguna diferencia entre los dos patrones? Есть какая-то разница между двумя последовательностями?
Y de alguna forma, esto se transforma. И каким-то образом,
De alguna forma, era la cama conyugal. В каком-то смысле это было их брачное ложе.
Y, sin embargo, misteriosamente, de alguna manera vuela. И тем не менее, каким-то загадочным образом шмель летает.
De alguna manera me llevó donde estoy ahora. Каким-то образом это помогло мне добиться того, что у меня есть сейчас.
Y tu cuerpo de alguna manera lo sabe. И твоё тело каким-то образом это знает.
Pero, por alguna razón, no he abierto esta caja. Но по какой-то причине я не открыл этот ящик.
No se trata de una relación con alguna forma abstracta. Это не его отношение к какой-то абстрактной форме.
Así que de alguna manera fuimos de esto a esto. Но каким-то образом мы пришли от этого к этому.
Por alguna razón, el micrófono no había funcionado hasta entonces. Микрофон по какой-то причине до этого не работал.
Pero de todos modos, al menos habría tenido alguna razón. Но, по крайней мере, тогда эта война будет иметь хоть какой-то смысл.
Y de alguna manera, la predicción nos lleva a comportamiento inteligente. И что прогнозирование каким-то образом ведёт к разумному поведению.
Deberíamos tener alguna forma de continuar funcionando aún si las máquinas fallan. Мы должны каким-то образом продолжать работу даже если сломаются компьютеры.
.por alguna razón incluyó a su perro en muchas de estas fotos. по какой-то причине постоянно фотографировал свою собаку,
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.