Verwendungsbeispiele von "asesino" im Spanischen mit Übersetzung ins Russische

<>
y, otra vez, ¿quién es el asesino psicópata aquí? и опять, которое из них убивает на месте?
El asesino está entre nosotros. Убийца находится среди нас.
Al fin y al cabo, nada irracional o asesino hay en la afirmación de que el multiculturalismo es un ideal errado o de que el islam choca con las modernas concepciones europeas de la igualdad de los sexos y los derechos de los homosexuales o de que la inmigración en masa causará graves conflictos sociales. В конце концов, нет ничего иррационального или убийственного в утверждении о том, что мультикультурализм - это дефектный идеал, или что ислам конфликтует с современными западноевропейскими взглядами гендерного равенства или правами гомосексуалистов, или что массовая иммиграция приведет к серьезным социальным конфликтам.
Mientras las cámaras filmaban, un marine se dirigió a donde yacía un iraquí desarmado y herido y lo asesino disparándole a la cabeza. Камера запечатлела, как американский морской пехотинец повернулся к невооруженному раненому иракцу, лежащему на полу, и убил его несколькими выстрелами в голову.
El asesino de la globalización Убийца глобализации
La propaganda ideológica le permitió matar en números mayores que lo que habría podido imaginar cualquier asesino en serie, y todo en el nombre de la justicia. Идеологическое использование лозунгов позволило ему убивать в более крупном масштабе, чем мог себе представить любой серийный убийца, и все во имя правосудия.
El jardinero era el asesino. Садовник был убийцей.
¿cómo acaba uno con un asesino psicópata? "Как же человек становится убийцей-психопатом?"
Calentamiento global o choque con un asteroide asesino. Глобальное потепление или столкновение с астероидом-убийцей.
Pero era el cólera el verdadero asesino de esta época. Холера была в те времена великим убийцей.
Al igualar al asesino y la víctima, nos lavamos las manos. Ставя на одну доску убийцу и его жертву, мы тем самым умываем руки.
Con asesino psicópata me refiero a todos esos tipos de gente. Под убийцами-психопатами я подразумеваю этих людей, такого рода людей.
Varios candidatos fueron propuestos para el papel del asesino de la globalización. На роль убийцы глобализации выставлялось множество кандидатур.
Esto implica que por cada asesino no ejecutado morirían tres víctimas inocentes. Это означает, что с каждым оставленным в живых убийцей появляются три новые невинные жертвы.
Incluso, si alguien mata a otro, no es que sea un asesino. Даже если ты убил кого-то, ты не только убийца.
Digamos que eres un asesino, encarcelado por asesinato y condenado a pena de muerte. Скажем, вы убийца, вас признали виновным в убийстве и отправили в камеру смертников.
Las enfermedades alimenticias son el mayor asesino en los Estados Unidos, aquí y ahora. Болезнь, связанная с питанием, самый страшный убийца в Америке в наши дни.
Cómo se acaba siendo un psicópata, un asesino, depende de dónde ocurre el daño exactamente. И становление психопата, убийцы зависит от того, когда именно произошло повреждение.
Un tipo aterrador, el cúal muchos creen que fue el asesino de la Dalia Negra. Ужасный человек, многие признавали его убийцей Черной Орхидеи.
Un asesino global está haciendo estragos en los países más pobres del mundo, casi sin obstáculos. Мировой убийца разрывает на куски более бедные страны мира в значительной степени беспрепятственно.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!